Ascétique (en. Ascetic)
Translation into French
And I can tell you that people who are worried about having kids because of climate change are not motivated by an ascetic pride.
Je peux vous dire que ceux inquiets d'avoir des enfants en plein changement climatique ne sont pas motivés par un orgueil ascétique.
Example taken from data source: TED2020_v1 Intraperitoneal administration resulted in generalized peritonitis with adhesion and accumulation of some ascetic fluid.
Une administration intrapéritonéale a conduit à une péritonite généralisée avec adhésion et accumulation de liquide d'ascite.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1 The reason we lead this ascetic life is to be pure like Buddha, and don't we become Buddha ourselves when our mind is pure?
Nous menons une vie ascétique pour être pures comme Bouddha, et ne devenons-nous pas Bouddha nous-mêmes quand notre esprit est pur?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 During her flight through the forest, she unintentionally trespassed into the hermitage of an ascetic and disturbed his penances.
Pendant sa fuite à travers la forêt, elle a involontairement pénétré l'ermitage d'un ascète et a dérangé ses méditations.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The upper sanctuary was founded in honor of Tamayori-bime appearing while the monk Shinren was performing his ascetic training in 683.
Le sanctuaire supérieure a été fondée en l'honneur de Tamayori-bime apparaissant tandis que le moine Shinren effectuait sa formation ascétique en 683.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Zajr Ul Qulub: a poem dealing pious exhortations and ascetic various topics.
Zajr Ul Qulûb: un poème d'exhortations pieuses et ascétiques traitant de divers sujets.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 "The Prince and the Hermit" relates the story of a prince who, on the counsel of a Christian monk, becomes an ascetic.
"Le Prince et l'Ermite" raconte l'histoire d'un prince qui, suivant le conseil d'un moine chrétien, se fait ascète.
Example taken from data source: giga-fren_v2