Anémique (en. Anemic)

Translation into French

In the name of convergence, a lot of nimble firms have been transformed into sluggish, oversized conglomerates with anaemic profits.
In the name of convergence, a lot of nimble firms have been transformed into sluggish, oversized conglomerates with anemic profits.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Investment has been anemic for years.
L’investissement est anémique depuis plusieurs années.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Protectionism, anemic saving, and deficit spending make for an especially toxic cocktail.
Protectionnisme, épargne anémique et déficit budgétaire constituent un cocktail particulièrement toxique.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
And left on the side of the road are hundreds of millions of people in Western middle classes with anemic income growth for more than two decades, possibly three decades, according to some studies.
Elle a abandonné sur le bord de la route des centaines de millions de personnes dans les classes moyennes occidentales, leur revenu en faible croissance depuis plus de deux décennies, peut-être trois décennies, selon certaines études.
Example taken from data source: TED2020_v1
The world has anemic and we are the vitamin.
Le monde est anémique et nous sommes les vitamines.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Anemic growth, deflationary forces, and pockets of excessive indebtedness will hamper investment, tilting the balance of risk to the downside.
Une croissance anémique, des forces déflationnistes et des poches d'endettement excessif vont freiner les investissements et faire pencher la balance des risques du mauvais coté.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Androl, which also goes by the names A-bombs or A50 was initially developed as a compound for assisting anemic people.
Androl, qui passe aussi par les noms de bombes a ou A50 a été initialement développé comme un composé d’assistance aux personnes anémiques.
Example taken from data source: CCAligned_v1