À pied (en. Afoot)

Translation into French

Plans are afoot, however, to attempt to follow emigrants in future surveys.
On prévoit toutefois essayer de suivre les émigrants dans les enquêtes futures.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Plans are already afoot to use "the Lab" to assist in running simulations of future policy generation processes as well as validating possible structures for future policy and procedures.
On envisage déjà d'utiliser le "labo" afin de simuler des procédés d'élaboration de politiques futures ainsi que de valider d'éventuelles structures pour les futures politiques et procédures.
Example taken from data source: giga-fren_v2
I will try to see what is afoot at this Camp Sunshine.
Je vais essayer de voir ce qui se passe, à ce Camp Soleil.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Even prior to that, as early as 1948, steps were already afoot to develop our country's capabilities in harnessing the tremendous potential of atomic energy for peaceful purposes.
Même avant cela, dès 1948, des projets étaient déjà formés en vue de doter le pays des capacités nécessaires pour maîtriser l'énorme potentiel de l'énergie atomique à des fins pacifiques.
Example taken from data source: MultiUN_v1
A drawing of Bernard Duchesne showing a worker afoot near the harnessed horse pulling a cart loaded with goods because he is leaving the Forges.
Un dessin de Bernard Duchesne montre un ouvrier à pied près de la tête d'un cheval attelé à une charrette chargée de ses biens car il quitte les Forges.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Indeed, broader changes are afoot in Turkey.
En effet, de vastes changements sont à l'oeuvre en Turquie.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Moss done caught sight of a man afoot.
Moss a aperçu un homme à pied.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms