En flammes (en. Aflame)

Translation into French

In the earliest biography of Dominic, by Jordan of Saxony, Dominic's parents are not named, but the story is told that before his birth his mother dreamed that a dog leapt from her womb carrying a torch in its mouth and set the world aflame.
Dans la première biographie de saint Dominique, écrite par Jordan de Saxe, les parents de Dominique ne sont pas nommés, toutefois l'auteur raconte que sa mère, alors enceinte, rêva qu'un chien sautait sur son ventre et allait mettre une torche dans sa bouche pour enflammer le monde.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The palace was set aflame, and Tametomo was forced to flee.
Le palais prit feu et Tametomo fut obligé de fuir.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Love is my fatherland my heart is aflame.
L'amour est ma patrie mon coeur brûle.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Fortunately, Wu Hongyu's nephew Wu Jing'an rescued the painting, which was however already aflame and torn into two.
Heureusement, le neveu de Wu Hongyu, Wu Jing'an, sauva la peinture alors qu'elle était déjà en flamme et déchirée en deux.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The upper orchard looks aflame.
Le verger du haut semble en feu.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
In her right she holds aloft the cup, the Holy Grail aflame with love and death.
Dans sa main droite, elle tient la coupe bien haut, le Saint Graal enflammé avec l'amour et la mort.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
I hear your name and I'm aflame.
J'entends ton nom et je suis en flammes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018