Par conséquent (en. Accordingly)

Translation into French

Their market share dropped accordingly.
Leur part de marché a diminué en conséquence.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Employers and funders, meanwhile, are asked to recognise researchers as professionals and to treat them accordingly.
Il est par ailleurs demandé aux employeurs et aux bailleurs de fonds de reconnaître les chercheurs comme professionnels et de les traiter en conséquence.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Accordingly, if any one is in doubt as to the reading of any passage in the Bible, with God's help I will resolve his perplexity, especially if I am at home.
Par conséquent, si quelqu'un est dans le doute quant à la lecture d'un passage de la Bible, avec l'aide de Dieu je résoudrai sa perplexité, surtout si je suis chez moi.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
These enquiries are always welcome as they help CORDIS to understand better the needs of users and improve its services accordingly.
Ces questions sont toujours les bienvenues car elle permettent à CORDIS de mieux comprendre les besoins des utilisateurs et d'améliorer ses services en conséquence.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Accordingly, the above considerations concerning software also apply to those goods.
Partant, les considérations précédentes relatives aux logiciels s’appliquent aussi à ces produits.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1
The first movement, Andante, is a homage to Erik Satie, and accordingly, uses a similar style.
Le premier mouvement, Andante, est un hommage à Erik Satie et utilise en conséquence un style similaire.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Agis was accordingly sent at the head of an army.
Agis est donc envoyé à la tête d'une armée.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0

Synonyms