- Home
>
- Dictionary >
- Abhor - translation English to French
Abhorrer (en. Abhor)
Translation into French
One of them has been raised by almost all speakers and that is the question of the unacceptable violence that has occurred in France, particularly, and in one incident in the UK, which we have all to abhor.
L'un d'eux a été évoqué par presque tous les orateurs: il s'agit des actes de violence inacceptables qui se sont déroulés, en particulier, en France, et lors d'un incident survenu au Royaume-Uni, que nous devons qualifier d'odieux.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 This House must condemn and abhor violence from wherever it comes but I believe that in the context of Northern Ireland it makes it all the more urgent that people of good will seek a solution to this problem - a permanent solution.
Cette Assemblée doit condamner et abhorrer la violence d'où qu'elle vienne mais j'estime que dans le contexte de l'Irlande du Nord, il est d'autant plus urgent que des personnes de bonne volonté cherchent une solution à ce problème - une solution permanente.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 But, by adopting such a stance, they thwart their own envoy and may well stimulate the violence they profess to abhor.
Mais en adoptant cette position, ils barrent la route à leur propre envoyé et risquent de stimuler une violence qu'ils prétendent abhorrer.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 And nature really does abhor a vacuum.
Et la nature a horreur du vide.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Ils haïssent celui qui les reprend à la porte, Et ils ont en horreur celui qui parle sincèrement.
Example taken from data source: bible-uedin_v1 I abhor cruelty of any kind.
Je haie la cruauté de n'importe quelle sorte.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 And nature really does abhor a vacuum.
Et la nature a horreur du vide.
Example taken from data source: TED2013_v1.1