Surpris (en. Aback)
Translation into French
Mr. McGraw was taken aback and visibly upset with this question.
M. McGraw était décontenancé et visiblement troublé par cette question.
Example taken from data source: giga-fren_v2 At first we were taken aback by these virtually unanimous responses.
Nous sommes d'abord surprise de ces réactions quasi unanimes.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 He is often taken aback by the misconceptions about drinking.
Il est souvent déconcerté face aux idées fausses qui existent au sujet de la consommation d'alcool.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Many people are taken aback when they hear that.
Plusieurs personnes sont déconcertées quand elles entendent cela.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Ms. Al-Mulla (Kuwait) said that she was taken aback by the thrust and details of the Committee's questions.
Mme Al-Mulla (Koweït) se déclare surprise par la nature et la teneur des questions posées par les membres du Comité.
Example taken from data source: MultiUN_v1 I think Jesus was a bit taken aback.
Je crois que Jésus a été un peu décontenancé.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I was a little taken aback to hear the representative of Hungary who seemed to be saying that the European Parliament was not interested in the issue.
J'ai été quelque peu surprise d'entendre M. le représentant de la Hongrie qui, par ses propos, semblait considérer que le Parlement européen se désintéressait de la question.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Synonyms
- astonished
- surprised
- taken by surprise