Sacasen (en. Took out)
/sakasen/
Meaning & Definition
EnglishSpanish
verb
It involves the action of extracting or removing something.
If they took out the furniture, we would have more space.
Si sacasen los muebles, tendríamos más espacio.
Used in contexts where someone is asked to remove or take something out.
If they took out the trash, the kitchen would smell better.
Si sacasen la basura, olfatearía mejor la cocina.
It can refer to getting someone out of a situation.
I would like them to get Juan out of the problem he's in.
Me gustaría que sacasen a Juan del problema en el que está.
Etymology
It comes from the verb 'sacar', which originates from the Latin 'saccare', meaning 'to take out' or 'to extract'.
Common Phrases and Expressions
to take the chestnuts out of the fire
To carry out a difficult or risky task for another person's benefit.
sacar las castañas del fuego
to pull an ace from one's sleeve
To reveal a surprise or hidden talent.
sacar un as de la manga
to drive someone up the wall
To disturb or upset someone.
sacar a alguien de quicio
Related Words
to take out
To perform the action of extracting or removing something.
sacar
taking out
The act of taking something out.
sacada
remover
A person or tool that extracts or takes out.
sacador
Slang Meanings
Used in the context of making a joke or playing a prank.
If they stuck out their tongue, everyone would laugh.
Si sacasen la lengua, todos se reirían.
To make someone feel uncomfortable or embarrassed.
I don’t want them to spill my secrets at the meeting.
No quiero que sacasen mis secretos en la reunión.