Hiciera (en. Did)

/iˈθjeɾa/

Meaning & Definition

EnglishSpanish
verb
Indicates a hypothetical or desired action in the past.
If the weather were nice, we would go for a walk.
Si hiciera buen tiempo, saldríamos a caminar.
It is used to express a wish or an unreal condition.
I wish it were cooler in the summer.
Ojalá hiciera más frío en verano.
Sets up situations that have not occurred.
If I did the work on time, I wouldn't have any problems.
Si hiciera el trabajo a tiempo, no tendría problemas.

Etymology

It derives from the Latin verb 'facere', which means 'to do'.

Common Phrases and Expressions

If I did what you said, we wouldn't have any problems.
Indicates that if someone had followed a recommendation, they would have avoided difficulties.
Si hiciera lo que dijiste, no tendríamos problemas.
I wish the weather were better to go to the beach.
Expresses a desire related to weather conditions.
Ojalá hiciera mejor tiempo para ir a la playa.
If only I would do that, everything would be easier.
Reflects frustration about an action that has not been taken.
Si tan solo hiciera eso, todo sería más fácil.

Related Words

do
To carry out or execute an action.
hacer
fact
The result of having done something.
hecho
did
Form of the verb hacer in the third person singular of the perfect preterite.
hizo

Slang Meanings

Expression used in situations of wishing for a different outcome.
If I did that, I would be the king of the neighborhood.
Si hiciera eso, sería el rey del barrio.
Colloquial use to indicate frustration for not being able to do something.
No matter what he did, he was never happy.
Hiciera lo que hiciera, nunca estaba contento.