Arrancarme (en. Tear me away)

/aranˈkaɾ.me/

Meaning & Definition

EnglishSpanish
verb
Definition: To pull or take something from a place or a person forcefully.
Example Sentence: The doctor had to pull out a tooth from me.
El médico tuvo que arrancarme un diente.
Definition: To make an emotion or feeling arise intensely.
Example Sentence: The song managed to bring tears to my eyes.
La canción logró arrancarme lágrimas.
Definition: To detach oneself from something that has been loved or important.
Example Sentence: It was hard for me to detach from my old home.
Me costó arrancarme de mi viejo hogar.

Etymology

Etymology/Origin: From the Latin 'arrancare', meaning 'to pull out, to take away violently'.

Common Phrases and Expressions

Phrase: to burst into tears
Meaning: To start crying suddenly.
arrancarse a llorar
Phrase: to burst out laughing
Meaning: To begin laughing intensely and uncontrollably.
arrancarse de risa
Phrase: to feel strongly for someone
Meaning: To feel a strong attraction or attachment towards someone.
arrancarse por alguien

Related Words

Related Word: arrancar
Description: To remove something from its place, causing something to loosen.
arrancar
Related Word: quitar
Description: To make something disappear or take something out of a place.
quitar
Related Word: sacar
Description: To extract something from a place.
sacar

Slang Meanings

Slang Meaning: Arrancarme in the context of a romantic relationship.
Example: I felt like my heart was ripped out when she left.
Sentí que me arrancaron el corazón cuando se fue.
Slang Meaning: Used to describe a great surprise.
Example: That news brought a smile to my face.
Esa noticia me arrancó una sonrisa.