The desire for love to be mutual does not belong to love but to vanity.
Khát vọng yêu thương để tương hỗ không thuộc về tình yêu mà thuộc về sự phù phiếm.
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.
Nhà truyền giáo nói: Sự phù phiếm của sự phù phiếm, sự phù phiếm của sự phù phiếm; tất cả đều là sự phù phiếm.
All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.
Tất cả đàn ông đều mơ ước, nhưng không bằng nhau. Những người mơ vào ban đêm trong những hốc bụi bặm của tâm trí, thức dậy vào ban ngày và thấy rằng đó là sự phù phiếm: nhưng những người mơ trong ngày là những kẻ nguy hiểm, vì họ có thể hành động theo giấc mơ của mình với đôi mắt mở, để biến chúng thành hiện thực.
All is vanity.
Tất cả đều là hư không.
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
Cô ấy bắt đầu chơi quần vợt không phải vì tò mò mà vì phù phiếm.
Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault.
Tiếng cười là phương thuốc duy nhất chống lại sự phù phiếm, và sự phù phiếm là lỗi duy nhất đáng cười.