I think there's a job opening up at our company, if you're interested.
Tôi nghĩ rằng có một công việc mở ra tại công ty chúng tôi, nếu bạn quan tâm.
The future is closer than you think.
Tương lai gần hơn bạn nghĩ.
Do you think anybody would pay more than thirty dollars for this?
Bạn có nghĩ có ai sẽ trả hơn ba mươi đô la cho việc này không?
I think a bit of anger is better for you than worry.
Tôi nghĩ một chút tức giận sẽ tốt cho bạn hơn là lo lắng.
Do you think the judge will reverse his decision when he hears the new evidence?
Bạn có nghĩ rằng thẩm phán sẽ đảo ngược quyết định của mình khi nghe bằng chứng mới?
I don't think Tom knows how to run the business.
Tôi không nghĩ Tom biết cách điều hành công việc kinh doanh.
What do you think of this color scheme?
Bạn nghĩ gì về cách phối màu này?
I think nothing is more important than friendship.
Tôi nghĩ không có gì quan trọng hơn tình bạn.
I think you can do it without my help.
Tôi nghĩ anh có thể làm được mà không cần tôi giúp.
I think you can do it.
Tôi nghĩ anh làm được.
I think it might rain this afternoon.
Tôi nghĩ chiều nay trời có thể mưa.
The representatives of the elite continue to think according to the categories of the past.
Các đại diện của giới thượng lưu tiếp tục suy nghĩ theo các phạm trù của quá khứ.
If it means what I think it means, we're in trouble.
Nếu nó có ý nghĩa như tôi nghĩ thì chúng ta đang gặp rắc rối.
I think this is too expensive.
Tôi nghĩ cái này đắt quá.
Can he swim? Sure! Tom was the best swimmer of our class, and knowing him I don't think he lost a bit of his skill.
Anh ấy có thể bơi không? Chắc chắn! Tom là vận động viên bơi lội giỏi nhất lớp chúng tôi và biết anh ấy, tôi không nghĩ anh ấy đã mất đi một chút kỹ năng của mình.
Do you really think you can get away with this?
Bạn có thực sự nghĩ rằng bạn có thể thoát khỏi điều này?
Do you think there's a hell?
Anh nghĩ có địa ngục à?
Do you think their wages ought to be raised?
Bạn có nghĩ tiền lương của họ nên được tăng lên không?