"You're here to pay your taxes?" "Not quite." "Gwonam! I thought you were on vacation!"
"Ти тут, щоб платити податки?" "Не зовсім." "Гвонам! Я думав, ти у відпустці!"
You got that right! This quiet little forest you chose to compose your doctorate is also the vacation home of a ruthless and power-hungry Satanist!
Ви правильно зрозуміли! Цей тихий маленький ліс, який ви вибрали для створення докторського ступеня, також є домом для відпочинку безжального та жадібного до влади сатаніста!
You owe it to yourself to take a vacation.
Ви зобов'язані взяти відпустку.
Tom is in need of a vacation.
Том потребує відпустки.
We're looking forward to our vacation.
Ми з нетерпінням чекаємо нашої відпустки.
A vacation will do you lots of good.
Відпустка принесе вам багато користі.
I was on vacation.
Я був у відпустці.
I think you need a vacation.
Думаю, тобі потрібна відпустка.
I need a vacation.
Мені потрібна відпустка.
When you start looking like your passport photo you should go on vacation.
Коли ви починаєте виглядати як фотографія паспорта, вам слід піти у відпустку.
I spent my vacation in a foreign country.
Я провів відпустку в чужій країні.
I'm looking forward to the summer vacation.
З нетерпінням чекаю літніх канікул.
I'm going to work during the spring vacation.
Я збираюся працювати під час весняних канікул.
Tom needs a vacation.
Тому потрібна відпустка.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.
Коли ви починаєте виглядати як фото в паспорті, саме час вирушати у відпустку.
Where did you go on your summer vacation?
Куди ви поїхали на літні канікули?
Mary hopes to rest a lot during her vacation.
Мері сподівається багато відпочити під час відпустки.
She is never online, even during her vacation.
Вона ніколи не буває в мережі, навіть під час відпустки.