A Palestinian woman in tears after Israeli occupation forces demolished her house and barn in Northern Jordan Valley. Palestine is now a days exposed to Polar Trough, the weather is very cold and these people have become homeless and no other place to shelter them, 100 December, 100
Палестинська жінка в сльозах після того, як ізраїльські окупаційні сили зруйнували її будинок і сарай у долині Північної Йорданії. Палестина зараз кілька днів піддається впливу Полярного жолоба, погода дуже холодна, і ці люди стали бездомними і не стали іншим місцем для їх притулку, 100 грудня 100
Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines...
Дякую за розуміння драми моєї батьківщини, яка, як сказав би Пабло Неруда, є мовчазним В’єтнамом; немає ні окупаційних військ, ні потужних літаків, які затьмарюють чисте небо моєї землі, але ми не маємо кредитів, але ми не можемо купити запчастини, але у нас немає засобів купувати продукти і нам потрібні ліки...
A Palestinian woman in tears after Israeli occupation forces demolished her house and barn in Northern Jordan Valley. Palestine is now a days exposed to Polar Trough, the weather is very cold and these people have become homeless and no other place to shelter them, 10 December, 2013
Палестинська жінка в сльозах після того, як ізраїльські окупаційні сили зруйнували її будинок і сарай у долині Північної Йорданії. Палестина зараз кілька днів піддається впливу Полярного жолоба, погода дуже холодна, і ці люди стали бездомними і не мають іншого місця для їх притулку, 10 грудня 2013 р
For free English to Ukrainian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Ukrainian-English online text translator.