"Does he like you?" "No, but he's a good friend and we have fun together."
"Ти йому подобаєшся?" "Ні, але він хороший друг, і ми разом розважаємося."
I was speaking with your friend.
Я розмовляв з твоїм другом.
Well done, my friend.
Молодець, друже.
I have been and always shall be your friend.
Я був і завжди буду твоїм другом.
The English articles are bread-and-butter important. For instance, if I ask my English friend to hold my bag for a while, and then ask to give it back by saying "Give me bag", he'll probably steal the bag of the man standing around because he didn't understand which bag was meant.
Англійські статті важливі для хліба та масла. Наприклад, якщо я попрошу свого англійського друга деякий час потримати мою сумку, а потім попрошу повернути її, сказавши "Дайте мені сумку", він, ймовірно, вкраде сумку чоловіка, який стоїть навколо, тому що він не розумів, яка сумка мається на увазі.
I am writing you at the request of a friend.
Пишу вам на прохання друга.
Tom got angry when Mary referred to his friend in that tone.
Том розсердився, коли Мері згадала його друга таким тоном.
I'm doing this job to help a friend.
Я роблю цю роботу, щоб допомогти другові.
I thought Tom was your friend.
Я думав, що Том твій друг.
"Have you talked to Tom?" "Everybody's name is Tom here! Which one do you need?" "The one that is Mary's friend!"
"Ти розмовляв з Томом?" "Тут усіх звуть Том! Який вам потрібен?" "Той, що подруга Марії!"
My mother is like a friend to me.
Моя мама для мене як друг.
My father is like a friend to me.
Мій батько для мене як друг.
The dog is man's best friend.
Собака - найкращий друг людини.
A friend told me about Tatoeba.
Друг розповів мені про Татоебу.
Lamp oil? Rope? Bombs? You want it? It's yours, my friend, as long as you have enough rupees.
Лампове масло? Мотузка? Бомби? Ти цього хочеш? Це твоє, друже, поки у тебе достатньо рупій.
My friend picked up a bargain at a seized car auction last week.
Минулого тижня мій друг уклав угоду на аукціоні вилучених автомобілів.