Return and tell your king how the gods fought to our favor.
Повернися і розкажи своєму цареві, як боги боролися на нашу користь.
I have no objection, but I'm not in favor of it, either.
У мене немає заперечень, але я теж не за це.
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
Я повернувся й побачив під сонцем, що гонка не для швидких, ані битва для сильних, ані хліб для мудрих, ані багатство для людей розумних, ані милість для людей умілих; але час і випадок трапляються з усіма ними.
Could you do me a small favor?
Чи не могли б ви зробити мені маленьку послугу?
I'm asking you to do me a favor.
Я прошу вас зробити мені послугу.
Look, I want you to do me a favor.
Слухай, я хочу, щоб ти зробив мені послугу.
Tom has fallen out of favor.
Том впав у немилість.
I did you a favor.
Я зробив тобі послугу.
Tom was in favor of aborting the mission.
Том був за припинення місії.
I need to ask you for a little favor.
Мені потрібно попросити вас про невелику послугу.
I am in favor of a German orthographic reform.
Я за німецьку орфографічну реформу.
I asked him for a favor.
Я попросив його про послугу.
May I ask a very special favor of you?
Чи можу я попросити вас про особливу послугу?
Public opinion was strongly in favor of the project.