Tom grew up in an isolated village deep in the mountains.
Том виріс в ізольованому селі глибоко в горах.
The pupils of her eyes had the blackness of a deep abyss.
Зіниці її очей мали чорноту глибокої прірви.
His face expresses deep sorrow and repentance.
Його обличчя виражає глибоку скорботу і покаяння.
Tom fell into a deep sleep.
Том глибоко заснув.
What Tom says is too deep for me.
Те, що говорить Том, занадто глибоке для мене.
This lake is deep.
Це озеро глибоке.
This mine is 100 meters deep.
Ця шахта має глибину 100 метрів.
They're always deep in debt.
Вони завжди в боргах.
The subject is too deep for me.
Тема занадто глибока для мене.
The hotel is located deep in the mountains.
Готель розташований глибоко в горах.
This lake is very deep.
Це озеро дуже глибоке.
Is the wound very deep?
Рана дуже глибока?
A great ship needs deep waters.
Великому кораблю потрібні глибокі води.
Tom wakes from a deep sleep.
Том прокидається від глибокого сну.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Греки винайшли кому не для своєї літератури, а для своїх акторів, щоб попередити їх глибоко вдихнути, готуючи майбутню довгу фразу; таким чином кома означає паузу.
It's not too deep.
Це не надто глибоко.
Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn't understand the deep meaning of his own sentences.
За допомогою цього речення автор давав зрозуміти Тому та Мері, що їхня доля втікає від нього, оскільки він не розумів глибокого значення своїх власних речень.