Tom thinks there's a good chance that Mary will say yes.
Том вважає, що є хороші шанси, що Мері скаже "так.
Personally, I don't think Tom has a chance of winning.
Особисто я не думаю, що у Тома є шанси на перемогу.
There is a high chance of precipitation.
Існує велика ймовірність опадів.
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
Я повернувся й побачив під сонцем, що гонка не для швидких, ані битва для сильних, ані хліб для мудрих, ані багатство для людей розумних, ані милість для людей умілих; але час і випадок трапляються з усіма ними.
Tom never misses a chance to go to Boston.
Том ніколи не втрачає шансу поїхати до Бостона.
Tom must be mad to take such a chance.
Том, мабуть, злий, щоб скористатися таким шансом.
Do we have any chance of winning?
Чи є у нас шанси на перемогу?
As they say, you've got to strike while the iron's hot. You're not going to have another chance like this one.
Як то кажуть, ти повинен бити, поки залізо гаряче. У вас більше не буде такого шансу, як цей.
I'll take a chance.
Я ризикну.
I'm giving you a chance.
Я даю тобі шанс.
You won't get a second chance.
Другого шансу не отримаєш.
Chess does not rely on chance.
Шахи не покладаються на випадковість.
Mary is dying for a chance to meet Tom.
Мері вмирає за шанс зустрітися з Томом.
I'll give you one last chance.
Я дам тобі останній шанс.
We met by chance the other day.
Днями ми випадково зустрілися.
I gave Tom a chance to work for me.
Я дав Тому шанс працювати на мене.
I need another chance.
Мені потрібен ще один шанс.
I missed my chance.
Я упустив свій шанс.
I have to give Tom a chance.
Я маю дати Тому шанс.
And whoever thinks otherwise gets a chance to think about it for twelve years in the open air of the Siberian woods.
І той, хто думає інакше, отримує шанс подумати про це дванадцять років просто неба сибірських лісів.