The American Civil War is the central theme of the book.
Громадянська війна в США є центральною темою книги.
The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets.
Сонце - факел, лампа Всесвіту; якщо він розташований у центральній частині, це тому, що це найкраще місце для освітлення планет.
Is there central heating in this building?
Чи є в цій будівлі центральне опалення?
Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
Свобода, як ми всі знаємо, не може процвітати в країні, яка постійно перебуває на воєнній основі або навіть майже на воєнній основі. Постійна криза виправдовує постійний контроль над усіма і всім з боку органів центрального уряду.
For free English to Ukrainian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Ukrainian-English online text translator.