That was sensible.
Bu mantıklıydı.
Now be sensible.
Şimdi mantıklı ol.
I'm being sensible.
Mantıklı davranıyorum.
You're sensible.
Aklın yerinde.
Tom is sensible.
Tom mantıklı.
A lie, told by a sensible man, remains a lie.
Aklı başında bir adamın söylediği yalan, yalan olarak kalır.
That sounds sensible.
Kulağa mantıklı geliyor.
Tom is a very sensible person.
Tom çok mantıklı bir insan.
Tom decided that it wouldn't be sensible to try to cross the old rope bridge.
Tom eski halat köprüyü geçmeye çalışmanın mantıklı olmayacağına karar verdi.
Do you think he's sensible?
Sence mantıklı biri mi?
He was persuaded to be more sensible.
Daha mantıklı olması için ikna edildi.
He is by far the most sensible.
O açık ara en aklı başında olanı.
His advice is always very sensible.
Tavsiyesi her zaman çok mantıklı.
What he says sounds very sensible to me.
Söyledikleri bana çok mantıklı geliyor.
I'm supposed to be sensible human.
Mantıklı bir insan olmam gerekiyor.
I'm supposed to be sensible human.
Mantıklı bir insan olmam gerekiyor.
It was very sensible of him to reject the bribe.
Rüşveti reddetmesi çok mantıklıydı.
They are sensible girls.
Aklı başında kızlardır.
For free English to Turkish translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Turkish-English online text translator.