Tom asked us not to wear shoes in his house.
ทอมขอให้เราไม่สวมรองเท้าในบ้านของเขา.
Wear whatever you want to wear.
สวมใส่อะไรก็ได้ที่คุณต้องการสวมใส่.
I wear my old coat in weather like this.
ฉันสวมเสื้อโค้ทตัวเก่าในสภาพอากาศแบบนี้.
People usually wear black after someone has died.
คนมักจะสวมชุดสีดําหลังจากมีคนเสียชีวิต.
I only wear glasses for reading.
ฉันใส่แว่นอ่านหนังสือเท่านั้น.
Why don't you wear a dress?
ทําไมไม่ใส่ชุดล่ะ?
I told Tom to wear a tie.
ฉันบอกให้ทอมผูกเน็คไท.
I've broken my arm, so I have to wear a bandage for the whole week.
แขนหักเลยต้องใส่ผ้าพันแผลทั้งอาทิตย์.
She doesn't wear makeup.
เธอไม่แต่งหน้า.
I wear glasses only for reading.
ฉันสวมแว่นตาสําหรับอ่านหนังสือเท่านั้น.
Next time, you should wear something more appropriate.
คราวหน้าควรใส่อะไรที่เหมาะสมกว่านี้.
Do you want to wear my jacket?
คุณอยากใส่แจ็คเก็ตฉันไหม?
I wear a suit, but not a tie.
ฉันใส่สูทแต่ไม่ใช่เนคไท.
Almost one-third of all office workers wear glasses.
เกือบหนึ่งในสามของพนักงานออฟฟิศทั้งหมดสวมแว่นตา.
Even though I don't wear those shoes anymore, I can't bring myself to get rid of them.
แม้ว่าฉันจะไม่สวมรองเท้าคู่นั้นอีกต่อไปแต่ฉันก็ไม่สามารถพาตัวเองไปกําจัดมันได้.
Do I have to wear a tie at work?
ฉันต้องผูกเน็คไทในที่ทํางานหรือไม่?
Cosmonauts wear spacesuits.
นักบินอวกาศสวมชุดอวกาศ.
Nowadays it is nigh on impossible to find a girl who does not wear a tattoo.
ทุกวันนี้แทบจะเป็นไปไม่ได้เลยที่จะหาผู้หญิงที่ไม่สัก.
Tom wants to wear jeans.
ทอมอยากใส่กางเกงยีนส์.
For free English to Thai translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Thai-English online text translator.