I wish I could remember where I left my umbrella.
ฉันหวังว่าฉันจะจําได้ว่าฉันทิ้งร่มไว้ที่ไหน.
Someone's taken my umbrella.
มีคนเอาร่มของฉันไป.
You should take an umbrella in case it rains.
ควรกางร่มเผื่อฝนตก.
You should take an umbrella with you today.
วันนี้คุณควรเอาร่มติดตัวไปด้วย.
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
ดูเหมือนว่าฝนอาจจะตกดังนั้นอย่าลืมร่มของคุณ.
He fixed my umbrella for me.
เขาซ่อมร่มให้ฉัน.
You may find your umbrella at the Lost and Found.
คุณอาจพบร่มของคุณที่LostandFound.
Tom left the umbrella on the bus.
ทอมทิ้งร่มไว้บนรถบัส.
He left his umbrella in the bus.
เขาทิ้งร่มไว้ในรถบัส.
Where did you leave your umbrella?
ร่มทิ้งไว้ที่ไหน?
I think you have my umbrella.
ฉันคิดว่าคุณมีร่มของฉัน.
That's my umbrella.
นั่นร่มฉัน.
He forgot the umbrella in the bus.
เขาลืมร่มไว้ในรถบัส.
Where is my umbrella?
ร่มของฉันอยู่ที่ไหน?
You should take an umbrella.
คุณควรเอาร่ม.
My mother bought my brother a yellow umbrella.
แม่ของฉันซื้อร่มสีเหลืองให้น้องชายของฉัน.
He left his umbrella on the bus.
เขาทิ้งร่มไว้บนรถบัส.
I'm very sorry but it seems I've lost my umbrella.
ฉันขอโทษจริงๆแต่ดูเหมือนว่าฉันจะทําร่มหาย.
I accidentally mistakenly took his umbrella.
ฉันเผลอเอาร่มของเขาไป.
Tom left his umbrella on the train.
ทอมทิ้งร่มไว้บนรถไฟ.
For free English to Thai translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Thai-English online text translator.