Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "translate" into Thai language

แปลความหมายและคําจํากัดความของคําว่า "แปล" เป็นภาษาไทย

EnglishThai

Translate

[แปล]
/trænzlet/

verb

1. Restate (words) from one language into another language

  • "I have to translate when my in-laws from austria visit the u.s."
  • "Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?"
  • "She rendered the french poem into english"
  • "He translates for the u.n."
    synonym:
  • translate
  • ,
  • interpret
  • ,
  • render

1. ปรับปรุง ( คํา ) จากภาษาหนึ่งเป็นภาษาอื่น

  • "ฉันต้องแปลเมื่อกฎหมายของฉันจากออสเตรียมาที่สหรัฐอเมริกา."
  • "คุณสามารถตีความคําพูดของบุคคลสําคัญที่มาเยี่ยมได้หรือไม่?"
  • "เธอแสดงบทกวีภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาอังกฤษ"
  • "เขาแปลให้สหราชอาณาจักร."
    คําพ้องความหมาย:
  • แปล
  • ,
  • ตีความ
  • ,
  • แสดงผล

2. Change from one form or medium into another

  • "Braque translated collage into oil"
    synonym:
  • translate
  • ,
  • transform

2. เปลี่ยนจากรูปแบบหนึ่งหรือขนาดกลางเป็นอีกรูปแบบหนึ่ง

  • "Bra ⁇ ue แปลภาพตัดปะเป็นน้ํามัน"
    คําพ้องความหมาย:
  • แปล
  • ,
  • แปลง

3. Make sense of a language

  • "She understands french"
  • "Can you read greek?"
    synonym:
  • understand
  • ,
  • read
  • ,
  • interpret
  • ,
  • translate

3. ทําให้รู้สึกถึงภาษา

  • "เธอเข้าใจภาษาฝรั่งเศส"
  • "คุณอ่านภาษากรีกได้ไหม?"
    คําพ้องความหมาย:
  • เข้าใจ
  • ,
  • อ่าน
  • ,
  • ตีความ
  • ,
  • แปล

4. Bring to a certain spiritual state

    synonym:
  • translate

4. นํามาสู่สถานะทางจิตวิญญาณที่แน่นอน

    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

5. Change the position of (figures or bodies) in space without rotation

    synonym:
  • translate

5. เปลี่ยนตําแหน่งของ ( ตัวเลขหรือร่างกาย ) ในอวกาศโดยไม่ต้องหมุน

    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

6. Be equivalent in effect

  • "The growth in income translates into greater purchasing power"
    synonym:
  • translate

6. จะเทียบเท่าในผล

  • "การเติบโตของรายได้แปลเป็นกําลังซื้อที่มากขึ้น"
    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

7. Be translatable, or be translatable in a certain way

  • "Poetry often does not translate"
  • "Tolstoy's novels translate well into english"
    synonym:
  • translate

7. สามารถแปลหรือแปลได้ในบางวิธี

  • "บทกวีมักไม่ได้แปล"
  • "นวนิยายของ tolstoy แปลเป็นภาษาอังกฤษได้ดี"
    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

8. Subject to movement in which every part of the body moves parallel to and the same distance as every other point on the body

    synonym:
  • translate

8. อาจมีการเคลื่อนไหวที่ทุกส่วนของร่างกายเคลื่อนที่ขนานไปกับและระยะทางเดียวกับจุดอื่น ๆ บนร่างกาย

    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

9. Express, as in simple and less technical language

  • "Can you translate the instructions in this manual for a layman?"
  • "Is there a need to translate the psychiatrist's remarks?"
    synonym:
  • translate

9. แสดงเป็นภาษาที่เรียบง่ายและน้อยกว่า

  • "คุณสามารถแปลคําแนะนําในคู่มือนี้สําหรับคนธรรมดาได้หรือไม่?"
  • "มีความจําเป็นต้องแปลคําพูดของจิตแพทย์หรือไม่?"
    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

10. Determine the amino-acid sequence of a protein during its synthesis by using information on the messenger rna

    synonym:
  • translate

10. กําหนดลําดับกรดอะมิโนของโปรตีนในระหว่างการสังเคราะห์โดยใช้ข้อมูลเกี่ยวกับผู้ส่งสาร rna

    คําพ้องความหมาย:
  • แปล

Examples of using

Read and translate.
อ่านและแปล.
By the way, if you translate from Japanese, avoid unowned sentences - there are very many unnatural and just incorrect sentences among them.
โดยวิธีการถ้าคุณแปลจากภาษาญี่ปุ่นหลีกเลี่ยงประโยคที่ไม่ได้เป็นเจ้าของ - มีประโยคที่ผิดธรรมชาติมากมายและไม่ถูกต้องในหมู่พวกเขา.
Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.
ภายใต้แนวทางของ Tatoeba ขอแนะนําให้สมาชิกเพิ่มเฉพาะประโยคในภาษาของตนเองและ / หรือแปลจากภาษาที่พวกเขาสามารถเข้าใจเป็นภาษาของตนเอง. เหตุผลของเรื่องนี้ก็คือมันง่ายกว่ามากในการสร้างประโยคที่ทําให้เกิดเสียงตามธรรมชาติในภาษาของตนเอง. เมื่อเราเขียนเป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาแม่ของเรามันเป็นเรื่องง่ายมากที่จะสร้างประโยคที่ฟังดูแปลก. โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณแปลประโยคเท่านั้นหากคุณแน่ใจว่าคุณรู้ว่ามันหมายถึงอะไร.