I refuse to reply to these charges.
ฉันปฏิเสธที่จะตอบกลับข้อกล่าวหาเหล่านี้.
Why don't you reply to my message?
ทําไมคุณไม่ตอบข้อความของฉันล่ะ?
I asked him several times, but he simply didn't reply.
ฉันถามเขาหลายครั้งแต่เขาไม่ตอบ.
She didn't reply to my letter.
เธอไม่ตอบจดหมายของฉัน.
Tom didn't even bother to reply.
ทอมไม่สนใจที่จะตอบกลับด้วยซ้ํา.
And to those who thought they had defeated me, I reply to you with my victory.
และบรรดาผู้ที่คิดว่าตนเอาชนะฉันได้ฉันก็ตอบคุณด้วยชัยชนะของฉัน.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ในที่สุดฉันก็มีเวลาตอบกลับจดหมายที่ฉันได้รับในช่วงสามสัปดาห์ที่ผ่านมา.
In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head.
ในการตอบกลับลิซ่าขอให้ฉันคํานวณ100แฟคทอเรียลในหัว.
I'm sorry that I didn't reply sooner.
เสียใจด้วยที่ไม่ได้ตอบกลับเร็วกว่านี้.
I apologize for the late reply.
ต้องขออภัยที่ตอบช้าครับ.
There is no need to reply to that letter.
ไม่จําเป็นต้องตอบจดหมายฉบับนั้น.
"Then I don't want it," I reply.
"ถ้าอย่างนั้นฉันก็ไม่อยากได้"ฉันตอบ.
He didn't say a single word in reply.
เขาไม่ได้พูดตอบสักคํา.
She didn't reply.
เธอไม่ตอบกลับมา.
Only ask questions to which the reply can be either "yes" or "no".
ถามเฉพาะคําถามที่สามารถตอบได้ว่า"ใช่"หรือ"ไม่ใช่".
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."
"กระจกกระจกบนผนัง. ใครในแผ่นดินเป็นธรรมที่สุด? "แล้วกระจกก็จะตอบกลับมาเสมอว่า"เจ้าราชินีของข้ายุติธรรมที่สุด. "
Should I reply to his letter?
ฉันควรตอบจดหมายของเขาไหม?
He didn't reply to my letter.
เขาไม่ได้ตอบจดหมายของฉัน.
His reply was negative.
คําตอบของเขาเป็นลบ.
His reply was short and to the point.
คําตอบของเขาสั้นและตรงประเด็น.
For free English to Thai translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Thai-English online text translator.