That's utter nonsense.
นั่นมันไร้สาระสิ้นดี.
Oh dear, what nonsense I'm talking!
โอ้ที่รักฉันกําลังพูดเรื่องไร้สาระอะไร!
Tom's statement is pure nonsense.
คํากล่าวของทอมเป็นเรื่องไร้สาระอย่างแท้จริง.
Old people have two great advantages: they no longer have a toothache, and they don't hear all the nonsense that is said around them.
คนชรามีข้อดีสองประการ:พวกเขาไม่มีอาการปวดฟันอีกต่อไปและพวกเขาไม่ได้ยินเรื่องไร้สาระทั้งหมดที่พูดรอบตัวพวกเขา.
How can you say such a nonsense?
พูดไร้สาระแบบนี้ได้ยังไง?
They issued a statement saying that the rumors regarding their divorce were complete nonsense. And yet, there's no smoke without fire.
พวกเขาออกแถลงการณ์ว่าข่าวลือเกี่ยวกับการหย่าร้างของพวกเขาเป็นเรื่องไร้สาระโดยสิ้นเชิง. แต่ยังไม่มีควันหากไม่มีไฟ.
It's all total nonsense.
มันเป็นเรื่องไร้สาระทั้งหมด.
Don't talk nonsense.
อย่าพูดเหลวไหล.
It's all nonsense.
มันไร้สาระทั้งนั้น.
You are speaking nonsense, my friend.
นายพูดเหลวไหลเพื่อนยาก.
You speak nonsense, my friend.
นายพูดเหลวไหลเพื่อนยาก.
Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense.
บางคนเชื่อว่าหมีขั้วโลกเดินไปรอบๆอย่างอิสระตามถนนในประเทศนอร์เวย์. โชคดีที่แค่เรื่องไร้สาระ.
Forgive me my nonsense as I also forgive the nonsense of those who think they talk sense.
ยกโทษให้ฉันเรื่องไร้สาระของฉันในขณะที่ฉันให้อภัยเรื่องไร้สาระของคนที่คิดว่าพวกเขาพูดอย่างมีเหตุผลด้วย.
What is this nonsense?
เรื่องไร้สาระนี่มันอะไรกัน?
If I were you, I would not have said such nonsense.
ถ้าฉันเป็นคุณฉันจะไม่พูดเรื่องไร้สาระเช่นนี้.
That's nonsense.
นั่นมันไร้สาระ.
I just can't make sense of all this nonsense.
ฉันไม่สามารถเข้าใจเรื่องไร้สาระทั้งหมดนี้ได้.
Don't speak nonsense!
อย่าพูดไร้สาระ!
For free English to Thai translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Thai-English online text translator.