Translation meaning & definition of the word "matter" into Thai language
แปลความหมาย & นิยามของคําว่า "สสาร" เป็นภาษาไทย
English⟶Thai
Matter
[เรื่อง]/mætər/
noun
1. A vaguely specified concern
- "Several matters to attend to"
- "It is none of your affair"
- "Things are going well"
- synonym:
- matter ,
- affair ,
- thing
1. ความกังวลที่ระบุอย่างคลุมเครือ
- "หลายเรื่องที่ต้องจัดการ"
- "มันไม่ใช่เรื่องของคุณ"
- "สิ่งต่างๆ กําลังไปได้สวย"
- คําพ้องความหมาย:
- เรื่อง ,
- เรื่องชู้สาว ,
- สิ่ง
2. Some situation or event that is thought about
- "He kept drifting off the topic"
- "He had been thinking about the subject for several years"
- "It is a matter for the police"
- synonym:
- topic ,
- subject ,
- issue ,
- matter
2. สถานการณ์หรือเหตุการณ์บางอย่างที่คิด
- "เขายังคงหลุดลอยไปจากหัวข้อ"
- "เขาคิดเรื่องนี้มาหลายปีแล้ว"
- "มันเป็นเรื่องของตํารวจ"
- คําพ้องความหมาย:
- หัวข้อ ,
- หัวเรื่อง ,
- ปัญหา ,
- เรื่อง
3. That which has mass and occupies space
- "Physicists study both the nature of matter and the forces which govern it"
- synonym:
- matter
3. สิ่งที่มีมวลและครอบครองพื้นที่
- "นักฟิสิกส์ศึกษาทั้งธรรมชาติของสสารและพลังที่ควบคุมมัน"
- คําพ้องความหมาย:
- เรื่อง
4. A problem
- "Is anything the matter?"
- synonym:
- matter
4. ปัญหา
- "มีอะไรหรือเปล่าครับ?"
- คําพ้องความหมาย:
- เรื่อง
5. (used with negation) having consequence
- "They were friends and it was no matter who won the games"
- synonym:
- matter
5. (ใช้กับการปฏิเสธ) มีผลตามมา
- "พวกเขาเป็นเพื่อนกัน และไม่ว่าใครจะชนะเกมนี้"
- คําพ้องความหมาย:
- เรื่อง
6. Written works (especially in books or magazines)
- "He always took some reading matter with him on the plane"
- synonym:
- matter
6. งานเขียน (โดยเฉพาะในหนังสือหรือนิตยสาร)
- "เขามักจะเอาเรื่องอ่านติดตัวไปด้วยบนเครื่องบินเสมอ"
- คําพ้องความหมาย:
- เรื่อง
verb
1. Have weight
- Have import, carry weight
- "It does not matter much"
- synonym:
- count ,
- matter ,
- weigh
1. มีน้ําหนัก
- มีการนําเข้า, บรรทุกน้ําหนัก
- "มันไม่สําคัญอะไรมาก"
- คําพ้องความหมาย:
- นับ ,
- เรื่อง ,
- ชั่งน้ําหนัก
Examples of using
Let's get at the root of the matter.
มาที่ต้นตอของเรื่องกันดีกว่า.
I'll report on this matter tomorrow.
ฉันจะรายงานเรื่องนี้พรุ่งนี้.
Let the matter rest for a while.
ปล่อยให้เรื่องพักไปสักพัก.