Translation meaning & definition of the word "madness" into Thai language
แปลความหมายและคําจํากัดความของคําว่า "ความบ้าคลั่ง" เป็นภาษาไทย
English⟶Thai
Madness
[ความบ้า]/mædnəs/
noun
1. Obsolete terms for legal insanity
- synonym:
- lunacy ,
- madness ,
- insaneness
1. ข้อกําหนดที่ล้าสมัยสําหรับความวิกลจริตทางกฎหมาย
- คําพ้องความหมาย:
- ความบ้าคลั่ง ,
- insaneness
2. An acute viral disease of the nervous system of warm-blooded animals (usually transmitted by the bite of a rabid animal)
- Rabies is fatal if the virus reaches the brain
- synonym:
- rabies ,
- hydrophobia ,
- lyssa ,
- madness
2. โรคไวรัสเฉียบพลันของระบบประสาทของสัตว์เลือดอุ่น ( มักจะถูกส่งโดยการกัดของสัตว์บ้า )
- โรคพิษสุนัขบ้าเป็นอันตรายถึงชีวิตหากไวรัสไปถึงสมอง
- คําพ้องความหมาย:
- โรคพิษสุนัขบ้า ,
- hydrophobia ,
- Lyssa ,
- ความบ้าคลั่ง
3. A feeling of intense anger
- "Hell hath no fury like a woman scorned"
- "His face turned red with rage"
- synonym:
- fury ,
- rage ,
- madness
3. ความรู้สึกโกรธจัด
- "นรกไม่มีความโกรธเหมือนผู้หญิงดูถูก"
- "ใบหน้าของเขาเปลี่ยนเป็นสีแดงด้วยความโกรธ"
- คําพ้องความหมาย:
- ความโกรธเกรี้ยว ,
- ความบ้าคลั่ง
4. The quality of being rash and foolish
- "Trying to drive through a blizzard is the height of folly"
- "Adjusting to an insane society is total foolishness"
- synonym:
- folly ,
- foolishness ,
- craziness ,
- madness
4. คุณภาพของการเป็นผื่นและโง่
- "การพยายามขับรถผ่านพายุหิมะคือความสูงของความเขลา"
- "การปรับตัวให้เข้ากับสังคมที่บ้าคลั่งคือความโง่เขลาทั้งหมด"
- คําพ้องความหมาย:
- ความเขลา ,
- ความโง่เขลา ,
- ความบ้าคลั่ง
5. Unrestrained excitement or enthusiasm
- "Poetry is a sort of divine madness"
- synonym:
- madness ,
- rabidity ,
- rabidness
5. ความตื่นเต้นหรือความกระตือรือร้นที่ไม่ จํากัด
- "กวีนิพนธ์เป็นความบ้าคลั่งอันศักดิ์สิทธิ์"
- คําพ้องความหมาย:
- ความบ้าคลั่ง ,
- โรคพิษสุนัขบ้า
Examples of using
And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit; for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.
และฉันให้หัวใจของฉันรู้สติปัญญาและรู้ถึงความบ้าคลั่งและความเขลา: ฉันรู้ว่าแม้สิ่งนี้จะเป็นการก่อกวนของวิญญาณ เพราะว่าในปัญญาอันอุดมสมบูรณ์นั้นมีความโศกเศร้ามากมาย, และผู้ที่เพิ่มความรู้ก็เพิ่มความเจ็บปวด.
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind. For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
ฉันใช้หัวใจของฉันเพื่อรู้สติปัญญาและรู้ถึงความบ้าคลั่งและความเขลา. ฉันรับรู้ว่านี่เป็นการไล่ล่าหลังจากลม. เพราะในปัญญามากความเศร้าโศกมาก และผู้ที่เพิ่มความรู้ก็เพิ่มความโศกเศร้า.
This is madness.
นี่คือความบ้าคลั่ง.