This will give you a rough idea.
นี่จะทําให้คุณมีความคิดคร่าวๆ.
I racked my brains for a new idea for an article.
ฉันใช้สมองเพื่อหาแนวคิดใหม่สําหรับบทความ.
What do you think of my idea?
คุณคิดยังไงกับความคิดของฉัน?
I feel like some important idea always slips away from me, and I can't catch it.
ฉันรู้สึกเหมือนความคิดสําคัญบางอย่างหลุดลอยไปจากฉันเสมอและฉันก็จับมันไม่ได้.
That's an original idea.
นั่นเป็นความคิดดั้งเดิม.
I don't think that would be a good idea.
ฉันไม่คิดว่านั่นจะเป็นความคิดที่ดี.
I have no idea who that is.
ฉันไม่รู้ว่านั่นคือใคร.
That was a stupid idea.
นั่นเป็นความคิดที่โง่.
I don't like that idea.
ฉันไม่ชอบความคิดนั้น.
You too have no idea how important you are for me.
คุณก็ไม่รู้เหมือนกันว่าคุณสําคัญกับฉันแค่ไหน.
An idea just flashed through my mind.
ความคิดเพิ่งแวบเข้ามาในความคิดของฉัน.
Tom likes that idea.
ทอมชอบความคิดนั้น.
This was your idea, Tom.
นี่เป็นความคิดของคุณทอม.
We all had the same idea.
เราทุกคนมีความคิดเดียวกัน.
I had no idea anything was wrong.
ฉันไม่รู้ว่าอะไรผิดปกติ.
What's your feeling about the idea?
คุณรู้สึกอย่างไรกับแนวคิดนี้?
It's not a good idea to ask a woman how old she is.
ไม่ควรถามผู้หญิงว่าเธออายุเท่าไหร่.
I love the idea.
ฉันชอบความคิด.
This was Tom's idea.
นี่เป็นความคิดของทอม.
I'm beginning to get the idea.
ฉันเริ่มได้ไอเดียแล้ว.
For free English to Thai translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Thai-English online text translator.