Don't touch fish in order that your arms didn't smell like fish.
Huwag hawakan ang isda upang ang iyong mga braso ay hindi amoy isda.
Tom pulled Mary into his arms and held her close.
Hinila ni Tom si Mary sa kanyang mga bisig at inilapit siya.
He died in your arms.
Namatay siya sa iyong mga bisig.
He died in her arms.
Namatay siya sa kanyang mga bisig.
She died in his arms.
Namatay siya sa kanyang mga bisig.
He died in my arms.
Namatay siya sa aking mga bisig.
Mary held the baby in her arms.
Hinawakan ni Mary ang sanggol sa kanyang mga bisig.
Tom folded his arms.
Tinupi ni Tom ang kanyang mga braso.
If he came here, I would receive him with open arms.
Kung pupunta siya rito, tatanggapin ko siya nang nakabuka ang mga braso.
Tom cradled the baby in his arms.
Kinakandong ni Tom ang sanggol sa kanyang mga bisig.
How many arms does a squid have?
Ilang armas ang mayroon ang pusit?
Brothers in arms are brothers for life.
Ang mga kapatid ay magkakapatid habang buhay.
Tom is holding Mary in his arms.
Hawak ni Tom si Mary sa kanyang mga bisig.
Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them?
Mas marangal man sa isip na magdusa ng mga lambanog at palaso ng mapangahas na kapalaran, o humawak ng armas laban sa dagat ng mga kaguluhan, at sa pamamagitan ng pagsalungat sa kanila?
Tom doesn't have hairy arms.
Walang mabalahibong braso si Tom.
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
Ang sanggol ay mahimbing na natutulog sa mga bisig ng kanyang ina.
I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone.
Mas gusto kong iwanan ang aking mga pangungusap sa Espanyol sa mapagmahal na mga bisig ng isang Hispanophone.
He was very tall and thin, with long arms and legs.
Napakatangkad at payat niya, mahaba ang braso at binti.
He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand.
Kinuha niya siya sa kanyang mga bisig upang tulungan siya, ngunit hindi siya makatayo.