Examples of using
I was wondering why you came early.
Me preguntaba por qué llegaste temprano.
Everyday I go to work by car but I'm wondering to rent an apartment close my job.
Todos los días voy a trabajar en auto, pero estoy pensado en alquilar un departamento cerca del trabajo.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
Como no he recibido una respuesta, me preguntaba si tal vez mi correo nunca se te entregó.
I was wondering if anyone could think of a translation for "con atino".
Me estaba preguntando si alguien podría pensar en una traducción para "con atino".
I'm wondering if I love her.
Me estoy preguntando si la amo.
I'm wondering if I love him.
Me estoy preguntando si lo amo.
Tom lay awake for a long time thinking wondering about what he should do.
Tom estuvo tumbado despierto durante un rato largo preguntándose que debería hacer.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person.
Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!"
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
I was just wondering if Tom could possibly be in love with Mary.
Me preguntaba si cabría la posibilidad de que Tom esté enamorado de Mary.
Tom is wondering about what to do next.
Tom se está preguntando qué hacer después.
I'm wondering what to cook for dinner.
Me estoy preguntando qué hacer para cenar.
I'm always wondering what the difference is between resin and sap.
Siempre me pregunto cuál es la diferencia entre la resina y la savia.
I was just wondering if I could borrow three hundred dollars from you. I can pay you back next Monday.
Sólo me preguntaba si podrías prestarme trescientos dólares. Puedo devolvértelos el lunes que viene.
I was just wondering how often this kind of thing happens.
Justo me estaba preguntando qué tan a menudo suceden esta clase de cosas.
I was just wondering how much it would cost to have my car washed and waxed.
Sólo me preguntaba cuánto costaría hacer lavar y encerar mi auto.
I was just wondering how it would feel to be punched in the stomach.
Justo me estaba preguntando cómo se sentiría ser golpeado en el estómago.
Are you wondering what we ended up doing?
¿Acaso te estás preguntando qué acabamos haciendo?
We were wondering who it was, and it turns out that it was you!
¡Nos preguntábamos quién era, y resulta que eras tú!
I was wondering if there is any way you could deliver that today.
Estaba pensando-¿si es posible de que entregues eso hoy?