One thousand years later, aliens came to Earth only to find the damned remains of a wicked civilization.
Mil años después, los extraterrestres llegaron a la Tierra sólo para encontrar los malditos restos de una civilización malvada.
I found out that all this tragedy is the work of a wicked curse.
Descubrí que toda esta tragedia es obra de una maldición malvada.
As long as war is regarded as wicked, it will always have its fascination. When it is looked upon as vulgar, it will cease to be popular.
Mientras la guerra se considere malvada, siempre tendrá su fascinación. Cuando se lo considere vulgar, dejará de ser popular.
Cinderella had two wicked stepsisters.
Cenicienta tenía dos hermanastras malvadas.
He was a wicked musician.
Era un músico malvado.
No nation was ever so virtuous as each believes itself, and none was ever so wicked as each believes the other.
Ninguna nación fue tan virtuosa como cada uno se cree, y ninguna fue tan malvada como cada uno cree el otro.
Once there lived a very wicked king in England.
Una vez vivió un rey muy malvado en Inglaterra.
Murder is a wicked crime.
El asesinato es un crimen perverso.
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
La malvada bruja hechizó al hombre y lo convirtió en un insecto.
For free English to Spanish translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Spanish-English online text translator.