Examples of using
The wedding is less than three months away.
La boda es en menos de tres meses.
They had a fairytale wedding.
Tuvieron una boda de cuento de hadas.
How was the wedding?
¿Cómo estuvo la boda?
How was the wedding?
¿Cómo estuvo el casamiento?
They invited me to the wedding.
Ellos me invitaron al casamiento.
Tom and Mary are busy planning their wedding.
Tom y Mary están ocupados planeando su boda.
It was a beautiful wedding.
Fue un hermoso casamiento.
Here's a list of people I want to invite to our wedding.
Aquí tienes una lista de las personas que quiero invitar a nuestra boda.
I didn't want to go to Tom and Mary's wedding.
No quería ir a la boda de Tom y Mary.
Tom wants me to plan the wedding.
Tom quiere que yo planee la boda.
I want you to come to my wedding.
Quiero que vengas a mi boda.
I dreamed that I was eating my granddaughter's wedding cake.
Soñé que me estaba comiendo la tarta de bodas de mi nieta.
She was late at her wedding.
Ella llegó tarde a su propia boda.
He was late to his own wedding.
Él llegó tarde a su propia boda.
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
Ya que es la boda de mi amigo cercano, tengo que asistir.
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
Ya que es la boda de mi hermano menor, no tengo más alternativa que asistir.
I didn't bring my wedding ring with me.
No traje mi anillo de bodas.
She couldn't go to the wedding.
Ella no pudo ir a la boda.
Figaro invited us to his wedding, but when we arrived everyone had already left.
Figaro nos invitó a su boda, pero cuando llegamos, todos ya se habían ido.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.