Examples of using
Tom teaches me French twice a week.
Tom me enseña francés dos veces por semana.
I've been married twice.
Me he casado dos veces.
I've already explained it to you twice.
Ya te lo expliqué dos veces.
I checked twice to make certain we hadn't made any mistakes.
Revisé dos veces para estar seguro de que no habíamos cometido ningún error.
Global warming since 1997 has occurred more than twice as fast as previously estimated.
El calentamiento global desde 1997 ha ocurrido más de dos veces más rápido que previamente estimado.
I went twice.
Fui dos veces.
How small is a differential? What's the smallest number greater than zero? What's twice that number?
¿Cómo de pequeño es un diferencial? ¿Cuál es menor número mayor que cero? ¿Cuánto es el doble de ese número?
I didn't want to make the same mistake twice.
No quise cometer el mismo error dos veces.
Tom didn't expect to encounter a human being in a place where a squirrel would have thought twice about entering.
Tom no esperaba encontrarse con un ser humano en un lugar al que una ardilla se lo habría pensado dos veces antes de entrar.
Tom didn't expect to encounter a human being in a place where a squirrel would have thought twice about entering.
Tom no esperó encontrar un ser humano en un lugar en que una ardilla habría pensado dos veces antes de entrar.
And I had sex twice already, and it's just midday here.
Ya tuve sexo dos veces y apenas es mediodía acá.
I went not once, but twice.
Fui no una vez, sino dos.
You only live twice.
Solo se vive dos veces.
Tom was shot twice in the chest.
A Tom le dispararon dos veces en el torso.
He did it not once, but twice.
No lo hizo una sola vez, sino dos.
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Alicia se empezaba a aburrir mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla del arrollo sin tener nada que hacer: una o dos veces había ojeado el libro que su hermana leía, pero no tenía figuras ni diálogos en él, '¿y qué uso tiene un libro sin figuras o diálogos?', pensó Alicia.
He is twice as old as I am.
Él me dobla la edad.
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
Tres días pasaron, cuatro días pasaron. El viento sopló una vez, llovió dos veces.
Even a broken clock is right twice a day.
Incluso un reloj roto está a la hora dos veces al día.
Jenny washed the kitchen wall twice a year.
Jenny lavaba la pared de la cocina dos veces al año.