Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "turn" into Spanish language

Traducción significado y definición de la palabra "turn" al idioma español

EnglishSpanish

Turn

[Girar]
/tərn/

noun

1. A circular segment of a curve

  • "A bend in the road"
  • "A crook in the path"
    synonym:
  • bend
  • ,
  • crook
  • ,
  • twist
  • ,
  • turn

1. Un segmento circular de una curva

  • "Una curva en el camino"
  • "Un ladrón en el camino"
sinónimo:
  • doblar,
  • ladrón,
  • torsión,
  • girar

2. The act of changing or reversing the direction of the course

  • "He took a turn to the right"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turning

2. El acto de cambiar o revertir la dirección del curso

  • "Giraba a la derecha"
sinónimo:
  • girar,
  • girando

3. (game) the activity of doing something in an agreed succession

  • "It is my turn"
  • "It is still my play"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • play

3. ( juego ) la actividad de hacer algo en una sucesión acordada

  • "Es mi turno"
  • "Sigue siendo mi obra"
sinónimo:
  • girar,
  • jugar

4. An unforeseen development

  • "Events suddenly took an awkward turn"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turn of events
  • ,
  • twist

4. Un desarrollo imprevisto

  • "Eventos de repente dieron un giro incómodo"
sinónimo:
  • girar,
  • giro de eventos,
  • torsión

5. A movement in a new direction

  • "The turning of the wind"
    synonym:
  • turning
  • ,
  • turn

5. Un movimiento en una nueva dirección

  • "El giro del viento"
sinónimo:
  • girando,
  • girar

6. The act of turning away or in the opposite direction

  • "He made an abrupt turn away from her"
    synonym:
  • turn

6. El acto de alejarse o en la dirección opuesta

  • "Se alejó abruptamente de ella"
sinónimo:
  • girar

7. Turning or twisting around (in place)

  • "With a quick twist of his head he surveyed the room"
    synonym:
  • twist
  • ,
  • turn

7. Girando o girando ( en su lugar )

  • "Con un rápido giro de su cabeza, inspeccionó la habitación"
sinónimo:
  • torsión,
  • girar

8. A time for working (after which you will be relieved by someone else)

  • "It's my go"
  • "A spell of work"
    synonym:
  • go
  • ,
  • spell
  • ,
  • tour
  • ,
  • turn

8. Un tiempo para trabajar ( después del cual alguien más lo relevará )

  • "Es mi ir"
  • "Un hechizo de trabajo"
sinónimo:
  • ve,
  • hechizo,
  • Tour,
  • girar

9. (sports) a division during which one team is on the offensive

    synonym:
  • turn
  • ,
  • bout
  • ,
  • round

9. ( deportes ) una división durante la cual un equipo está en la ofensiva

sinónimo:
  • girar,
  • pelea,
  • redondo

10. A short theatrical performance that is part of a longer program

  • "He did his act three times every evening"
  • "She had a catchy little routine"
  • "It was one of the best numbers he ever did"
    synonym:
  • act
  • ,
  • routine
  • ,
  • number
  • ,
  • turn
  • ,
  • bit

10. Una breve representación teatral que forma parte de un programa más largo

  • "Actuó tres veces todas las noches"
  • "Ella tenía una pequeña rutina pegadiza"
  • "Fue uno de los mejores números que hizo"
sinónimo:
  • acto,
  • rutina,
  • número,
  • girar,
  • poco

11. A favor for someone

  • "He did me a good turn"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • good turn

11. Un favor para alguien

  • "Me hizo un buen giro"
sinónimo:
  • girar,
  • buen giro

12. Taking a short walk out and back

  • "We took a turn in the park"
    synonym:
  • turn

12. Dando un corto paseo y regreso

  • "Giramos en el parque"
sinónimo:
  • girar

verb

1. Change orientation or direction, also in the abstract sense

  • "Turn towards me"
  • "The mugger turned and fled before i could see his face"
  • "She turned from herself and learned to listen to others' needs"
    synonym:
  • turn

1. Cambiar orientación o dirección, también en sentido abstracto

  • "Gira hacia mí"
  • "El asaltante se volvió y huyó antes de que pudiera ver su rostro"
  • "Se apartó de sí misma y aprendió a escuchar las necesidades de los demás"
sinónimo:
  • girar

2. Undergo a transformation or a change of position or action

  • "We turned from socialism to capitalism"
  • "The people turned against the president when he stole the election"
    synonym:
  • change state
  • ,
  • turn

2. Sufrir una transformación o un cambio de posición o acción

  • "Pasamos del socialismo al capitalismo"
  • "La gente se volvió contra el presidente cuando robó las elecciones"
sinónimo:
  • estado de cambio,
  • girar

3. Undergo a change or development

  • "The water turned into ice"
  • "Her former friend became her worst enemy"
  • "He turned traitor"
    synonym:
  • become
  • ,
  • turn

3. Sufrir un cambio o desarrollo

  • "El agua se convirtió en hielo"
  • "Su ex amiga se convirtió en su peor enemigo"
  • "Se convirtió en traidor"
sinónimo:
  • convertirse,
  • girar

4. Cause to move around or rotate

  • "Turn a key"
  • "Turn your palm this way"
    synonym:
  • turn

4. Hacer moverse o rotar

  • "Gire una llave"
  • "Gira la palma de esta manera"
sinónimo:
  • girar

5. Change to the contrary

  • "The trend was reversed"
  • "The tides turned against him"
  • "Public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a white house intern"
    synonym:
  • change by reversal
  • ,
  • turn
  • ,
  • reverse

5. Cambiar lo contrario

  • "La tendencia se invirtió"
  • "Las mareas se volvieron contra él"
  • "La opinión pública se volvió cuando se reveló que el presidente tuvo una aventura con un interno de la casa blanca"
sinónimo:
  • cambio por reversión,
  • girar,
  • reverso

6. Pass to the other side of

  • "Turn the corner"
  • "Move around the obstacle"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • move around

6. Pasar al otro lado de

  • "Gira la esquina"
  • "Moverse alrededor del obstáculo"
sinónimo:
  • girar,
  • moverse

7. Pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute

  • Become
  • "The weather turned nasty"
  • "She grew angry"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • grow

7. Pasar a una condición gradualmente, asumir una propiedad o atributo específico

  • Convertirse
  • "El clima se volvió desagradable"
  • "Ella se enojó"
sinónimo:
  • girar,
  • crecer

8. Let (something) fall or spill from a container

  • "Turn the flour onto a plate"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • release

8. Deje que ( algo ) caiga o se derrame de un contenedor

  • "Convierte la harina en un plato"
sinónimo:
  • girar,
  • lanzamiento

9. Move around an axis or a center

  • "The wheels are turning"
    synonym:
  • turn

9. Moverse alrededor de un eje o un centro

  • "Las ruedas giran"
sinónimo:
  • girar

10. Cause to move around a center so as to show another side of

  • "Turn a page of a book"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turn over

10. Hacer moverse alrededor de un centro para mostrar otro lado de

  • "Pasar una página de un libro"
sinónimo:
  • girar,
  • volcar

11. To send or let go

  • "They turned away the crowd at the gate of the governor's mansion"
    synonym:
  • turn

11. Para enviar o dejar ir

  • "Alejaron a la multitud en la puerta de la mansión del gobernador"
sinónimo:
  • girar

12. To break and turn over earth especially with a plow

  • "Farmer jones plowed his east field last week"
  • "Turn the earth in the spring"
    synonym:
  • plow
  • ,
  • plough
  • ,
  • turn

12. Para romper y voltear la tierra especialmente con un arado

  • "Farmer jones aró su campo este la semana pasada"
  • "Gira la tierra en la primavera"
sinónimo:
  • arado,
  • arado,
  • girar

13. Shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel

  • "Turn the legs of the table"
  • "Turn the clay on the wheel"
    synonym:
  • turn

13. Forma girando en un torno o dispositivo de corte o una rueda

  • "Gira las piernas de la mesa"
  • "Gira la arcilla sobre la rueda"
sinónimo:
  • girar

14. Change color

  • "In vermont, the leaves turn early"
    synonym:
  • turn

14. Cambiar de color

  • "En vermont, las hojas se vuelven temprano"
sinónimo:
  • girar

15. Twist suddenly so as to sprain

  • "Wrench one's ankle"
  • "The wrestler twisted his shoulder"
  • "The hikers sprained their ankles when they fell"
  • "I turned my ankle and couldn't walk for several days"
    synonym:
  • twist
  • ,
  • sprain
  • ,
  • wrench
  • ,
  • turn
  • ,
  • wrick
  • ,
  • rick

15. Girar repentinamente para esguince

  • "Llave el tobillo"
  • "El luchador le torció el hombro"
  • "Los excursionistas se torcieron los tobillos cuando cayeron"
  • "Me giré el tobillo y no pude caminar durante varios días"
sinónimo:
  • torsión,
  • esguince,
  • llave inglesa,
  • girar,
  • wrick,
  • rick

16. Cause to change or turn into something different

  • Assume new characteristics
  • "The princess turned the frog into a prince by kissing him"
  • "The alchemists tried to turn lead into gold"
    synonym:
  • turn

16. Hacer cambiar o convertirse en algo diferente

  • Asumir nuevas características
  • "La princesa convirtió a la rana en un príncipe besándolo"
  • "Los alquimistas intentaron convertir el plomo en oro"
sinónimo:
  • girar

17. Accomplish by rotating

  • "Turn a somersault"
  • "Turn cartwheels"
    synonym:
  • turn

17. Lograr girando

  • "Gire un salto mortal"
  • "Girar volteretas"
sinónimo:
  • girar

18. Get by buying and selling

  • "The company turned a good profit after a year"
    synonym:
  • turn

18. Obtener comprando y vendiendo

  • "La compañía obtuvo una buena ganancia después de un año"
sinónimo:
  • girar

19. Cause to move along an axis or into a new direction

  • "Turn your face to the wall"
  • "Turn the car around"
  • "Turn your dance partner around"
    synonym:
  • turn

19. Hacer que se mueva a lo largo de un eje o hacia una nueva dirección

  • "Gira la cara hacia la pared"
  • "Da la vuelta al auto"
  • "Da la vuelta a tu pareja de baile"
sinónimo:
  • girar

20. Channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something

  • "The pedophile turned to boys for satisfaction"
  • "People turn to mysticism at the turn of a millennium"
    synonym:
  • turn

20. Canalizar la atención, el interés, el pensamiento o la atención hacia o lejos de algo

  • "El pedófilo recurrió a los niños para su satisfacción"
  • "La gente recurre al misticismo en el cambio de milenio"
sinónimo:
  • girar

21. Cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form

  • "Bend the rod"
  • "Twist the dough into a braid"
  • "The strong man could turn an iron bar"
    synonym:
  • flex
  • ,
  • bend
  • ,
  • deform
  • ,
  • twist
  • ,
  • turn

21. Hacer que ( un objeto plástico ) asuma una forma torcida o angular

  • "Doblar la vara"
  • "Torce la masa en una trenza"
  • "El hombre fuerte podría girar una barra de hierro"
sinónimo:
  • flexión,
  • doblar,
  • deformar,
  • torsión,
  • girar

22. Alter the functioning or setting of

  • "Turn the dial to 10"
  • "Turn the heat down"
    synonym:
  • turn

22. Alterar el funcionamiento o la configuración de

  • "Gire el dial a 10"
  • "Baja el calor"
sinónimo:
  • girar

23. Direct at someone

  • "She turned a smile on me"
  • "They turned their flashlights on the car"
    synonym:
  • turn

23. Directo a alguien

  • "Ella me sonrió"
  • "Encendieron sus linternas en el auto"
sinónimo:
  • girar

24. Have recourse to or make an appeal or request for help or information to

  • "She called on her representative to help her"
  • "She turned to her relatives for help"
    synonym:
  • call on
  • ,
  • turn

24. Recurrir o presentar una apelación o solicitud de ayuda o información para

  • "Ella llamó a su representante para que la ayudara"
  • "Se volvió hacia sus parientes en busca de ayuda"
sinónimo:
  • llamada,
  • girar

25. Go sour or spoil

  • "The milk has soured"
  • "The wine worked"
  • "The cream has turned--we have to throw it out"
    synonym:
  • sour
  • ,
  • turn
  • ,
  • ferment
  • ,
  • work

25. Ir agrio o botín

  • "La leche se ha agriado"
  • "El vino funcionó"
  • "La crema se ha vuelto, tenemos que tirarla"
sinónimo:
  • agrio,
  • girar,
  • fermento,
  • trabajo

26. Become officially one year older

  • "She is turning 50 this year"
    synonym:
  • turn

26. Hacerse oficialmente un año mayor

  • "Ella cumple 50 años este año"
sinónimo:
  • girar

Examples of using

Tomorrow I'll turn 28.
Mañana cumpliré 28 años.
Tonight it's your turn.
Esta noche es tu turno.
Whose turn is it to give the dog a bath?
¿A quién le toca bañar al perro?