Examples of using
King Arthur's sword Excalibur was forged on the island Avalon.
La espada Excalibur del Rey Arturo fue forjada en la isla Avalon.
I am sharpening my sword.
Estoy afilando mi espada.
I want a sword!
¡Quiero una espada!
Those who live by the sword die by the sword.
Aquellos que viven por la espada por la espada mueren.
The legend says he received his sword from the hands of the gods themselves.
La leyenda cuenta que él recibió su espada de las manos de los mismos dioses.
The sword can be used to protect the body.
La espada puede usarse para proteger el cuerpo.
Give me my sword.
Dame mi espada.
Tom hacked Mary's arm off with a sword.
Tom le arrancó el brazo a Mary con una espada.
A samurai without a sword is like a samurai with one, but only without one.
Un samurái sin espada es como un samurái con espada, sólo que sin ella.
Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Make the hoe your sword, and the sword your hoe.
Hacé de tu azada tu espada y de tu espada tu azada.
If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Si las acciones significan más que las palabras, ¿por qué la pluma hiere más que la espada?
He who lives by the sword will die by the sword.
El que a hierro mata a hierro muere.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.
Puede que mi espada esté roma, pero es más que suficiente para alguien como tú.
He who lives by the sword shall die by the sword.
Quien a hierro mata, a hierro muere.
Chris swung his sword!
Chris blandió su espada.
I don't have a sword.
Yo no tengo una espada.
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
"Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo."
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
"¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos."