Translation meaning & definition of the word "stop" into Spanish language
Significado de traducción y definición de la palabra "stop" al idioma español
Stop
[Detener]noun
1. The event of something ending
- "It came to a stop at the bottom of the hill"
- synonym:
- stop ,
- halt
1. El evento de que algo termine
- "Se detuvo al pie de la colina"
- sinónimo:
- detener
2. The act of stopping something
- "The third baseman made some remarkable stops"
- "His stoppage of the flow resulted in a flood"
- synonym:
- stop ,
- stoppage
2. El acto de detener algo
- "El tercera base hizo algunas paradas notables"
- "Su interrupción del flujo provocó una inundación"
- sinónimo:
- detener ,
- detención
3. A brief stay in the course of a journey
- "They made a stopover to visit their friends"
- synonym:
- stop ,
- stopover ,
- layover
3. Una breve estancia en el transcurso de un viaje
- "Hicieron una escala para visitar a sus amigos"
- sinónimo:
- detener ,
- escala
4. The state of inactivity following an interruption
- "The negotiations were in arrest"
- "Held them in check"
- "During the halt he got some lunch"
- "The momentary stay enabled him to escape the blow"
- "He spent the entire stop in his seat"
- synonym:
- arrest ,
- check ,
- halt ,
- hitch ,
- stay ,
- stop ,
- stoppage
4. El estado de inactividad tras una interrupción
- "Las negociaciones estaban en arresto"
- "Los mantuve bajo control"
- "Durante la parada almorzó un poco"
- "La estancia momentánea le permitió escapar del golpe"
- "Pasó toda la parada en su asiento"
- sinónimo:
- arresto ,
- verificar ,
- detener ,
- enganche ,
- quedarse ,
- detención
5. A spot where something halts or pauses
- "His next stop is atlanta"
- synonym:
- stop
5. Un lugar donde algo se detiene o se detiene
- "Su próxima parada es atlanta"
- sinónimo:
- detener
6. A consonant produced by stopping the flow of air at some point and suddenly releasing it
- "His stop consonants are too aspirated"
- synonym:
- stop consonant ,
- stop ,
- occlusive ,
- plosive consonant ,
- plosive speech sound ,
- plosive
6. Consonante producida al detener el flujo de aire en algún momento y liberarlo repentinamente
- "Sus consonantes oclusivas son demasiado aspiradas"
- sinónimo:
- detener consonante ,
- detener ,
- oclusivo ,
- consonante explosiva ,
- sonido explosivo del habla ,
- explosivo
7. A punctuation mark (.) placed at the end of a declarative sentence to indicate a full stop or after abbreviations
- "In england they call a period a stop"
- synonym:
- period ,
- point ,
- full stop ,
- stop ,
- full point
7. Un signo de puntuación (.) colocado al final de una oración declarativa para indicar un punto final o después de abreviaturas
- "En inglaterra llaman parada a un punto"
- sinónimo:
- período ,
- punto ,
- punto final ,
- detener ,
- punto completo
8. (music) a knob on an organ that is pulled to change the sound quality from the organ pipes
- "The organist pulled out all the stops"
- synonym:
- stop
8. (música) una perilla de un órgano que se tira para cambiar la calidad del sonido de los tubos del órgano
- "El organista hizo todo lo posible"
- sinónimo:
- detener
9. A mechanical device in a camera that controls size of aperture of the lens
- "The new cameras adjust the diaphragm automatically"
- synonym:
- diaphragm ,
- stop
9. Un dispositivo mecánico en una cámara que controla el tamaño de apertura de la lente
- "Las nuevas cámaras ajustan el diafragma automáticamente"
- sinónimo:
- diafragma ,
- detener
10. A restraint that checks the motion of something
- "He used a book as a stop to hold the door open"
- synonym:
- catch ,
- stop
10. Una restricción que comprueba el movimiento de algo
- "Usó un libro como parada para mantener la puerta abierta"
- sinónimo:
- atrapar ,
- detener
11. An obstruction in a pipe or tube
- "We had to call a plumber to clear out the blockage in the drainpipe"
- synonym:
- blockage ,
- block ,
- closure ,
- occlusion ,
- stop ,
- stoppage
11. Una obstrucción en una tubería o tubo
- "Tuvimos que llamar a un fontanero para eliminar el bloqueo en el desagüe"
- sinónimo:
- bloqueo ,
- bloquear ,
- cierre ,
- oclusión ,
- detener ,
- detención
verb
1. Come to a halt, stop moving
- "The car stopped"
- "She stopped in front of a store window"
- synonym:
- stop ,
- halt
1. Deténgase, deje de moverse
- "El auto se detuvo"
- "Se detuvo frente al escaparate de una tienda"
- sinónimo:
- detener
2. Put an end to a state or an activity
- "Quit teasing your little brother"
- synonym:
- discontinue ,
- stop ,
- cease ,
- give up ,
- quit ,
- lay off
2. Poner fin a un estado o una actividad
- "Deja de burlarte de tu hermano pequeño"
- sinónimo:
- suspender ,
- detener ,
- cesar ,
- renunciar ,
- dejar de fumar ,
- despedir
3. Stop from happening or developing
- "Block his election"
- "Halt the process"
- synonym:
- stop ,
- halt ,
- block ,
- kibosh
3. Deja de suceder o desarrollarse
- "„blockă-i alegerea"
- "„detrați procesul"
- sinónimo:
- detener ,
- bloquear ,
- kibosh
4. Interrupt a trip
- "We stopped at aunt mary's house"
- "They stopped for three days in florence"
- synonym:
- stop ,
- stop over
4. Interrumpir un viaje
- "Nos detuvimos en casa de la tía mary"
- "Pararon tres días en florencia"
- sinónimo:
- detener ,
- detenerse
5. Cause to stop
- "Stop a car"
- "Stop the thief"
- synonym:
- stop
5. Hacer que se detenga
- "Detener un coche"
- "Detén al ladrón"
- sinónimo:
- detener
6. Prevent completion
- "Stop the project"
- "Break off the negotiations"
- synonym:
- break ,
- break off ,
- discontinue ,
- stop
6. Evitar la finalización
- "Detener el proyecto"
- "Romper las negociaciones"
- sinónimo:
- romper ,
- suspender ,
- detener
7. Hold back, as of a danger or an enemy
- Check the expansion or influence of
- "Arrest the downward trend"
- "Check the growth of communism in south east asia"
- "Contain the rebel movement"
- "Turn back the tide of communism"
- synonym:
- check ,
- turn back ,
- arrest ,
- stop ,
- contain ,
- hold back
7. Reprimirse, como de peligro o enemigo
- Comprobar la expansión o influencia de
- "Arresten la tendencia a la baja"
- "Consultar el crecimiento del comunismo en el sudeste asiático"
- "„conțineți mișcarea rebelului"
- "Hacer retroceder la marea del comunismo"
- sinónimo:
- verificar ,
- volver atrás ,
- arresto ,
- detener ,
- contener ,
- contenerse
8. Seize on its way
- "The fighter plane was ordered to intercept an aircraft that had entered the country's airspace"
- synonym:
- intercept ,
- stop
8. Aprovechar su camino
- "Se ordenó al avión de combate interceptar un avión que había entrado en el espacio aéreo del país"
- sinónimo:
- interceptar ,
- detener
9. Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
- Either spatial or metaphorical
- "The bronchioles terminate in a capillary bed"
- "Your rights stop where you infringe upon the rights of other"
- "My property ends by the bushes"
- "The symphony ends in a pianissimo"
- synonym:
- end ,
- stop ,
- finish ,
- terminate ,
- cease
9. Tener un fin, en sentido temporal, espacial o cuantitativo
- Ya sea espacial o metafórico
- "Los bronquiolos terminan en un lecho capilar"
- "Tus derechos terminan donde infringes los derechos de los demás"
- "Mi propiedad termina junto a los arbustos"
- "La sinfonía termina en pianissimo"
- sinónimo:
- fin ,
- detener ,
- terminar ,
- cesar
10. Render unsuitable for passage
- "Block the way"
- "Barricade the streets"
- "Stop the busy road"
- synonym:
- barricade ,
- block ,
- blockade ,
- stop ,
- block off ,
- block up ,
- bar
10. Hacer inadecuado para el paso
- "Bloquea el camino"
- "„barricați calele"
- "Detén la carretera muy transitada"
- sinónimo:
- barricada ,
- bloquear ,
- bloqueo ,
- detener ,
- barra
11. Stop and wait, as if awaiting further instructions or developments
- "Hold on a moment!"
- synonym:
- hold on ,
- stop
11. Deténgase y espere, como si estuviera esperando más instrucciones o novedades
- "Espera un momento!"
- sinónimo:
- aguanta ,
- detener