Translation meaning & definition of the word "scold" into Spanish language
Traducción significado y definición de la palabra "regaño" al idioma español
English⟶Spanish
Scold
[Regañar]/skoʊld/
noun
1. Someone (especially a woman) who annoys people by constantly finding fault
- synonym:
- scold ,
- scolder ,
- nag ,
- nagger ,
- common scold
1. Alguien ( especialmente una mujer ) que molesta a las personas al encontrar constantemente fallas
- sinónimo:
- regañar ,
- regaño ,
- fastidio ,
- nagger ,
- regaño común
verb
1. Censure severely or angrily
- "The mother scolded the child for entering a stranger's car"
- "The deputy ragged the prime minister"
- "The customer dressed down the waiter for bringing cold soup"
- synonym:
- call on the carpet ,
- take to task ,
- rebuke ,
- rag ,
- trounce ,
- reproof ,
- lecture ,
- reprimand ,
- jaw ,
- dress down ,
- call down ,
- scold ,
- chide ,
- berate ,
- bawl out ,
- remonstrate ,
- chew out ,
- chew up ,
- have words ,
- lambaste ,
- lambast
1. Censurar severamente o enojado
- "La madre regañó al niño por entrar en el auto de un extraño"
- "El diputado harapiento al primer ministro"
- "El cliente vistió al camarero por traer sopa fría"
- sinónimo:
- llama a la alfombra ,
- llevar a la tarea ,
- reprensión ,
- trapo ,
- rebotar ,
- reproche ,
- conferencia ,
- reprimenda ,
- mandíbula ,
- vestirse ,
- llamada ,
- regañar ,
- chide ,
- berate ,
- gritar ,
- protestar ,
- masticar ,
- tener palabras ,
- lambaste ,
- lambast
2. Show one's unhappiness or critical attitude
- "He scolded about anything that he thought was wrong"
- "We grumbled about the increased work load"
- synonym:
- grouch ,
- grumble ,
- scold
2. Mostrar la infelicidad o la actitud crítica
- "Se regañó por cualquier cosa que pensó que estaba mal"
- "Nos quejamos del aumento de la carga de trabajo"
- sinónimo:
- gruñón ,
- gruñir ,
- regañar
Examples of using
I cannot scold Taninna. She's still a little girl.
No puedo regañar a Taninna. Aún es una niña pequeña.
I'll scold him.
Lo regañaré.
He will scold us no matter what.
Nos va a retar a como dé lugar.