Examples of using
Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan.
Arqueólogos polacos están conduciendo investigaciones científicas en Sudán.
We are looking for theories with scientific grounds.
Buscamos teorías con fundamento científico.
Your theory has no scientific basis.
Su teoría no tiene fundamento científico.
An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing.
Un experimento que no ocupa métodos científicos de control no vale nada.
Some people say the corpus is intended for learners, some think it's more for scientific purposes.
Algunas personas dicen que el corpus está dirigido a los estudiantes de una lengua, y algunos piensan que es más para propósitos científicos.
There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
No hay una forma de prosa más difícil de entender y más tediosa de leer que el paper científico promedio.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.
Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten.
The scientific method is the best way we have for understanding the world around us.
El método científico es la mejor manera que tenemos para comprender el mundo alrededor de nosotros.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes.
Él trabaja en un instituto científico donde lingüistas, literatos, historiadores, sociólogos, economistas, y otros eruditos investigan todo lo que tenga que ver con gnomos.
He made an important scientific discovery.
Él hizo un importante descubrimiento científico.
Botany is the scientific study of plants.
La botánica es el estudio científico de las plantas.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede llamarse una ciencia.
There is no scientific basis for these claims.
No hay trasfondos científicos para estas afirmaciones.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
De todas formas, aún necesitamos una explicación científica de cómo exactamente los procesos cerebrales causan dolores.
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
Leer ciencia ficción ayuda mucho a veces a alentar una visión científica del universo.