Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "placid" into Spanish language

Traducción significado y definición de la palabra "plácido" al idioma español

EnglishSpanish

Placid

[Plácido]
/plæsəd/

adjective

1. (of a body of water) free from disturbance by heavy waves

  • "A ribbon of sand between the angry sea and the placid bay"
  • "The quiet waters of a lagoon"
  • "A lake of tranquil blue water reflecting a tranquil blue sky"
  • "A smooth channel crossing"
  • "Scarcely a ripple on the still water"
  • "Unruffled water"
    synonym:
  • placid
  • ,
  • quiet
  • ,
  • still
  • ,
  • tranquil
  • ,
  • smooth
  • ,
  • unruffled

1. ( de un cuerpo de agua ) libre de perturbaciones por olas pesadas

  • "Una cinta de arena entre el mar enojado y la bahía plácida"
  • "Las tranquilas aguas de una laguna"
  • "Un lago de agua azul tranquila que refleja un cielo azul tranquilo"
  • "Un cruce de canales suave"
  • "Cascaradamente una onda en el agua quieta"
  • "Agua sin gofrar"
    sinónimo:
  • plácido
  • ,
  • tranquilo
  • ,
  • todavía
  • ,
  • suave
  • ,
  • desaliñado

2. Not easily irritated

  • "An equable temper"
  • "Not everyone shared his placid temperament"
  • "Remained placid despite the repeated delays"
    synonym:
  • equable
  • ,
  • even-tempered
  • ,
  • good-tempered
  • ,
  • placid

2. No se irrita fácilmente

  • "Un temperamento equitativo"
  • "No todos compartieron su temperamento plácido"
  • "Permaneció plácido a pesar de los repetidos retrasos"
    sinónimo:
  • equitativo
  • ,
  • incluso temperamento
  • ,
  • de buen humor
  • ,
  • plácido

Examples of using

The placid water flowed under the bridge.
El agua fluía serena bajo el puente.
The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revel
La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos pan