Thanks for your message.
Gracias por tu mensaje.
The message was in French.
El mensaje estaba en francés.
The message is written in French.
El mensaje está escrito en francés.
I need to leave message.
Necesito dejar mensaje.
I just got your message.
Acabo de recibir tu mensaje.
I need the key to decode this message.
Necesito la clave para decodificar este mensaje.
I hear the message just fine; it's faith that I lack.
Escucho el mensaje muy bien; es fe lo que me falta.
It might be time for Atheists to start knocking on doors too, to spread their message of happiness to the world.
Podría ser el momento de que los ateos también empiecen a tocar puertas para difundir su mensaje de felicidad al mundo.
I want to send a message to my friend Tom.
Quiero enviarle un mensaje a mi amigo Tom.
I want you to give a message to Tom.
Quiero que le des un mensaje a Tom.
Tom wanted to send a message.
Tom quería enviar un mensaje.
Somebody wants to send a message.
Alguien quiere enviar un mensaje.
I want you to give Tom a message.
Quiero que le des un mensaje a Tom.
I don't want to leave a message.
No quiero dejar un mensaje.
Do you want to send a message?
¿Quieres enviar un mensaje?
I thought about writing you a message, but never got around to it.
Pensé en escribirte un mensaje, pero nunca lo entendí.
I'd like to leave a message for Tom.
Me gustaría dejarle un mensaje a Tom.
Did you get the message?
¿Recibiste el mensaje?
I left you a message.
Te dejé un mensaje.
I can take a message.
Puedo tomar un mensaje.
For free English to Spanish translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Spanish-English online text translator.