Examples of using
Murder is a crime against humanity.
El asesinato es un crimen contra la humanidad.
Gods came down on earth to guide humanity to its end.
Los dioses descendieron a la tierra a guiar a la humanidad a su fin.
Africa is the cradle of humanity.
África es la cuna de la humanidad.
That day, the most important invention of humanity was born.
Aquel día nació el invento más importante de la humanidad.
You're the last hope for humanity.
Ustedes son la última esperanza para la humanidad.
You're the last hope for humanity.
Eres la última esperanza para la humanidad.
Slavery is a crime against humanity.
La esclavitud es un crimen hacia la humanidad.
There is but one law for all, namely, that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity — the law of nature, and of nations.
Solo hay una ley para todos, a saber, esta es la ley que gobierna todas las leyes, la ley de nuestro Creador, la ley de la humanidad, de la justicia y de la igualdad: la ley de la naturaleza y de las naciones.
Women treat us just as humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us to do something for them.
Las mujeres nos tratan igual que la humanidad trata a sus dioses. Nos adoran, y siempre están molestándonos para que hagamos algo por ellas.
In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
Oh, the humanity!
¡Oh, la humanidad!
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.
"El Ruiseñor Samurai", una historia de samurais llena de humanidad y humor.
Literature teaches us about humanity.
La literatura nos enseña sobre la humanidad.
What he did was against humanity.
Lo que hizo fue contra la humanidad.
I feel a great love for all of humanity.
Siento un gran amor hacia la humanidad entera.
War is a crime against humanity.
La guerra es un crimen contra la humanidad.
Cancer is a great enemy of humanity.
El cáncer es un gran enemigo de la humanidad.
Music is a common speech for humanity.
La música es una lengua común para la humanidad.