Translation meaning & definition of the word "get" into Spanish language
Traducción significado y definición de la palabra "get" al idioma español
Get
[Obtener]noun
1. A return on a shot that seemed impossible to reach and would normally have resulted in a point for the opponent
- synonym:
- get
1. Un retorno de un disparo que parecía imposible de alcanzar y que normalmente habría resultado en un punto para el oponente
- sinónimo:
- conseguir
verb
1. Come into the possession of something concrete or abstract
- "She got a lot of paintings from her uncle"
- "They acquired a new pet"
- "Get your results the next day"
- "Get permission to take a few days off from work"
- synonym:
- get ,
- acquire
1. Entrar en posesión de algo concreto o abstracto
- "Ella recibió muchas pinturas de su tío"
- "Adquirieron una nueva mascota"
- "Obtenga sus resultados al día siguiente"
- "Obtenga permiso para tomarse unos días libres del trabajo"
- sinónimo:
- conseguir ,
- adquirir
2. Enter or assume a certain state or condition
- "He became annoyed when he heard the bad news"
- "It must be getting more serious"
- "Her face went red with anger"
- "She went into ecstasy"
- "Get going!"
- synonym:
- become ,
- go ,
- get
2. Ingresar o asumir un determinado estado o condición
- "Se molestó cuando escuchó las malas noticias"
- "Debe ser cada vez más serio"
- "Su cara se puso roja de ira"
- "Ella entró en éxtasis"
- "Ponerse en marcha!"
- sinónimo:
- convertirse ,
- ve ,
- conseguir
3. Cause to move
- Cause to be in a certain position or condition
- "He got his squad on the ball"
- "This let me in for a big surprise"
- "He got a girl into trouble"
- synonym:
- get ,
- let ,
- have
3. Causa de movimiento
- Hacer que esté en una determinada posición o condición
- "Conseguió a su escuadrón en la pelota"
- "Esto me dejó entrar para una gran sorpresa"
- "Se metió en problemas a una chica"
- sinónimo:
- conseguir ,
- dejar ,
- tener
4. Receive a specified treatment (abstract)
- "These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation"
- "His movie received a good review"
- "I got nothing but trouble for my good intentions"
- synonym:
- receive ,
- get ,
- find ,
- obtain ,
- incur
4. Recibir un tratamiento específico ( resumen )
- "Estos aspectos de la civilización no encuentran expresión ni reciben una interpretación"
- "Su película recibió una buena crítica"
- "No tengo más que problemas para mis buenas intenciones"
- sinónimo:
- recibir ,
- conseguir ,
- encontrar ,
- obtener ,
- incurrir
5. Reach a destination
- Arrive by movement or progress
- "She arrived home at 7 o'clock"
- "She didn't get to chicago until after midnight"
- synonym:
- arrive ,
- get ,
- come
5. Llegar a un destino
- Llegar por movimiento o progreso
- "Ella llegó a casa a las 7 en punto"
- "No llegó a chicago hasta después de la medianoche"
- sinónimo:
- llegar ,
- conseguir ,
- ven
6. Go or come after and bring or take back
- "Get me those books over there, please"
- "Could you bring the wine?"
- "The dog fetched the hat"
- synonym:
- bring ,
- get ,
- convey ,
- fetch
6. Ve o ven y trae o lleva de vuelta
- "Tráeme esos libros allí, por favor"
- "Podrías traer el vino?"
- "El perro trajo el sombrero"
- sinónimo:
- traer ,
- conseguir ,
- transmitir ,
- buscar
7. Go through (mental or physical states or experiences)
- "Get an idea"
- "Experience vertigo"
- "Get nauseous"
- "Receive injuries"
- "Have a feeling"
- synonym:
- experience ,
- receive ,
- have ,
- get
7. Pasar por ( estados o experiencias mentales o físicas )
- "Consigue una idea"
- "Experiencia vértigo"
- "Tener náuseas"
- "Recibir heridas"
- "Tener un sentimiento"
- sinónimo:
- experiencia ,
- recibir ,
- tener ,
- conseguir
8. Take vengeance on or get even
- "We'll get them!"
- "That'll fix him good!"
- "This time i got him"
- synonym:
- pay back ,
- pay off ,
- get ,
- fix
8. Vengarse o desquitarse
- "Los atraparemos!"
- "Eso lo arreglará bien!"
- "Esta vez lo tengo"
- sinónimo:
- pagar ,
- conseguir ,
- arreglar
9. Achieve a point or goal
- "Nicklaus had a 70"
- "The brazilian team got 4 goals"
- "She made 29 points that day"
- synonym:
- have ,
- get ,
- make
9. Lograr un punto o objetivo
- "Nicklaus tenía un 70"
- "El equipo brasileño consiguió 4 goles"
- "Ella hizo 29 puntos ese día"
- sinónimo:
- tener ,
- conseguir ,
- hacer
10. Cause to do
- Cause to act in a specified manner
- "The ads induced me to buy a vcr"
- "My children finally got me to buy a computer"
- "My wife made me buy a new sofa"
- synonym:
- induce ,
- stimulate ,
- cause ,
- have ,
- get ,
- make
10. Causa de hacer
- Hacer que actúe de una manera específica
- "Los anuncios me indujeron a comprar una videograbadora"
- "Mis hijos finalmente me hicieron comprar una computadora"
- "Mi esposa me hizo comprar un sofá nuevo"
- sinónimo:
- inducir ,
- estimular ,
- causa ,
- tener ,
- conseguir ,
- hacer
11. Succeed in catching or seizing, especially after a chase
- "We finally got the suspect"
- "Did you catch the thief?"
- synonym:
- get ,
- catch ,
- capture
11. Tener éxito en la captura o incautación, especialmente después de una persecución
- "Finalmente tenemos al sospechoso"
- "Atrapaste al ladrón?"
- sinónimo:
- conseguir ,
- atrapar ,
- captura
12. Come to have or undergo a change of (physical features and attributes)
- "He grew a beard"
- "The patient developed abdominal pains"
- "I got funny spots all over my body"
- "Well-developed breasts"
- synonym:
- grow ,
- develop ,
- produce ,
- get ,
- acquire
12. Llegar a tener o sufrir un cambio de ( características y atributos físicos )
- "Se dejó crecer la barba"
- "El paciente desarrolló dolores abdominales"
- "Tengo manchas divertidas en todo mi cuerpo"
- "Pechos bien desarrollados"
- sinónimo:
- crecer ,
- desarrollar ,
- producir ,
- conseguir ,
- adquirir
13. Be stricken by an illness, fall victim to an illness
- "He got aids"
- "She came down with pneumonia"
- "She took a chill"
- synonym:
- contract ,
- take ,
- get
13. Ser afectado por una enfermedad, ser víctima de una enfermedad
- "Tiene sida"
- "Ella cayó con neumonía"
- "Ella se resfrió"
- sinónimo:
- contrato ,
- tomar ,
- conseguir
14. Communicate with a place or person
- Establish communication with, as if by telephone
- "Bill called this number and he got mary"
- "The operator couldn't get kobe because of the earthquake"
- synonym:
- get
14. Comunicarse con un lugar o persona
- Establecer comunicación con, como por teléfono
- "Bill llamó a este número y consiguió a mary"
- "El operador no pudo atrapar a kobe por el terremoto"
- sinónimo:
- conseguir
15. Give certain properties to something
- "Get someone mad"
- "She made us look silly"
- "He made a fool of himself at the meeting"
- "Don't make this into a big deal"
- "This invention will make you a millionaire"
- "Make yourself clear"
- synonym:
- make ,
- get
15. Dar ciertas propiedades a algo
- "Enloquecer a alguien"
- "Ella nos hizo parecer tontos"
- "Se hizo el ridículo en la reunión"
- "No hagas de esto un gran problema"
- "Este invento te hará millonario"
- "Hazte claro"
- sinónimo:
- hacer ,
- conseguir
16. Move into a desired direction of discourse
- "What are you driving at?"
- synonym:
- drive ,
- get ,
- aim
16. Avanzar hacia la dirección deseada del discurso
- "A qué conduces?"
- sinónimo:
- conducir ,
- conseguir ,
- apuntar
17. Grasp with the mind or develop an understanding of
- "Did you catch that allusion?"
- "We caught something of his theory in the lecture"
- "Don't catch your meaning"
- "Did you get it?"
- "She didn't get the joke"
- "I just don't get him"
- synonym:
- catch ,
- get
17. Agarrar con la mente o desarrollar una comprensión de
- "Capturaste esa alusión?"
- "Capturamos algo de su teoría en la conferencia"
- "No entiendas tu significado"
- "Lo entendiste?"
- "Ella no entendió el chiste"
- "Simplemente no lo entiendo"
- sinónimo:
- atrapar ,
- conseguir
18. Attract and fix
- "His look caught her"
- "She caught his eye"
- "Catch the attention of the waiter"
- synonym:
- catch ,
- arrest ,
- get
18. Atraer y arreglar
- "Su mirada la atrapó"
- "Ella le llamó la atención"
- "Atrapa la atención del camarero"
- sinónimo:
- atrapar ,
- arresto ,
- conseguir
19. Reach with a blow or hit in a particular spot
- "The rock caught her in the back of the head"
- "The blow got him in the back"
- "The punch caught him in the stomach"
- synonym:
- get ,
- catch
19. Alcanzar con un golpe o golpe en un lugar en particular
- "La roca la atrapó en la parte posterior de la cabeza"
- "El golpe lo atrapó en la espalda"
- "El golpe lo atrapó en el estómago"
- sinónimo:
- conseguir ,
- atrapar
20. Reach by calculation
- "What do you get when you add up these numbers?"
- synonym:
- get
20. Alcanzar por cálculo
- "Qué obtienes cuando sumas estos números?"
- sinónimo:
- conseguir
21. Acquire as a result of some effort or action
- "You cannot get water out of a stone"
- "Where did she get these news?"
- synonym:
- get
21. Adquirir como resultado de algún esfuerzo o acción
- "No se puede sacar agua de una piedra"
- "De dónde sacó estas noticias?"
- sinónimo:
- conseguir
22. Purchase
- "What did you get at the toy store?"
- synonym:
- get
22. Compra
- "Qué obtuviste en la juguetería?"
- sinónimo:
- conseguir
23. Perceive by hearing
- "I didn't catch your name"
- "She didn't get his name when they met the first time"
- synonym:
- catch ,
- get
23. Percibir al oír
- "No entendí tu nombre"
- "Ella no recibió su nombre cuando se conocieron la primera vez"
- sinónimo:
- atrapar ,
- conseguir
24. Suffer from the receipt of
- "She will catch hell for this behavior!"
- synonym:
- catch ,
- get
24. Sufrir el recibo de
- "Ella atrapará el infierno por este comportamiento!"
- sinónimo:
- atrapar ,
- conseguir
25. Receive as a retribution or punishment
- "He got 5 years in prison"
- synonym:
- get ,
- receive
25. Recibir como retribución o castigo
- "Tiene 5 años en prisión"
- sinónimo:
- conseguir ,
- recibir
26. Leave immediately
- Used usually in the imperative form
- "Scram!"
- synonym:
- scram ,
- buzz off ,
- fuck off ,
- get ,
- bugger off
26. Salir inmediatamente
- Usado generalmente en forma imperativa
- "Scram!"
- sinónimo:
- scram ,
- zumbido ,
- vete a la mierda ,
- conseguir ,
- fastidiar
27. Reach and board
- "She got the bus just as it was leaving"
- synonym:
- get
27. Alcanzar y abordar
- "Ella tomó el autobús justo cuando se iba"
- sinónimo:
- conseguir
28. Irritate
- "Her childish behavior really get to me"
- "His lying really gets me"
- synonym:
- get ,
- get under one's skin
28. Irritar
- "Su comportamiento infantil realmente me afecta"
- "Su mentira realmente me atrapa"
- sinónimo:
- conseguir ,
- meterse debajo de la piel
29. Evoke an emotional response
- "Brahms's `requiem' gets me every time"
- synonym:
- get
29. Evocar una respuesta emocional
- "El 'réquiem' de brahms me atrapa cada vez"
- sinónimo:
- conseguir
30. Apprehend and reproduce accurately
- "She really caught the spirit of the place in her drawings"
- "She got the mood just right in her photographs"
- synonym:
- catch ,
- get
30. Aprehender y reproducir con precisión
- "Ella realmente captó el espíritu del lugar en sus dibujos"
- "Ella tiene el estado de ánimo justo en sus fotografías"
- sinónimo:
- atrapar ,
- conseguir
31. Earn or achieve a base by being walked by the pitcher
- "He drew a base on balls"
- synonym:
- draw ,
- get
31. Ganar o lograr una base caminando por el lanzador
- "Dibujó una base en bolas"
- sinónimo:
- dibujar ,
- conseguir
32. Overcome or destroy
- "The ice storm got my hibiscus"
- "The cat got the goldfish"
- synonym:
- get
32. Vencer o destruir
- "La tormenta de hielo consiguió mi hibisco"
- "El gato consiguió el pez dorado"
- sinónimo:
- conseguir
33. Be a mystery or bewildering to
- "This beats me!"
- "Got me--i don't know the answer!"
- "A vexing problem"
- "This question really stuck me"
- synonym:
- perplex ,
- vex ,
- stick ,
- get ,
- puzzle ,
- mystify ,
- baffle ,
- beat ,
- pose ,
- bewilder ,
- flummox ,
- stupefy ,
- nonplus ,
- gravel ,
- amaze ,
- dumbfound
33. Ser un misterio o desconcertante para
- "Esto me gana!"
- "Entendido, no sé la respuesta!"
- "Un problema irritante"
- "Esta pregunta realmente me atrapó"
- sinónimo:
- perplejo ,
- vex ,
- palo ,
- conseguir ,
- rompecabezas ,
- desconcertar ,
- deflector ,
- vencer ,
- pose ,
- desconcertante ,
- flummox ,
- estupefacto ,
- no más ,
- grava ,
- asombro ,
- tonto
34. Take the first step or steps in carrying out an action
- "We began working at dawn"
- "Who will start?"
- "Get working as soon as the sun rises!"
- "The first tourists began to arrive in cambodia"
- "He began early in the day"
- "Let's get down to work now"
- synonym:
- get down ,
- begin ,
- get ,
- start out ,
- start ,
- set about ,
- set out ,
- commence
34. Dar el primer paso o pasos para llevar a cabo una acción
- "Comenzamos a trabajar al amanecer"
- "Quién comenzará?"
- "Ponte a trabajar tan pronto como salga el sol!"
- "Los primeros turistas comenzaron a llegar a camboya"
- "Comenzó temprano en el día"
- "Vamos a trabajar ahora"
- sinónimo:
- bajar ,
- comenzar ,
- conseguir ,
- empezar ,
- establecer ,
- salir
35. Undergo (as of injuries and illnesses)
- "She suffered a fracture in the accident"
- "He had an insulin shock after eating three candy bars"
- "She got a bruise on her leg"
- "He got his arm broken in the scuffle"
- synonym:
- suffer ,
- sustain ,
- have ,
- get
35. Sufrir ( a causa de lesiones y enfermedades )
- "Ella sufrió una fractura en el accidente"
- "Tuvo un shock de insulina después de comer tres barras de caramelo"
- "Ella tiene un moretón en la pierna"
- "Se rompió el brazo en la pelea"
- sinónimo:
- sufrir ,
- sostener ,
- tener ,
- conseguir
36. Make children
- "Abraham begot isaac"
- "Men often father children but don't recognize them"
- synonym:
- beget ,
- get ,
- engender ,
- father ,
- mother ,
- sire ,
- generate ,
- bring forth
36. Hacer niños
- "Abraham engendró a isaac"
- "Los hombres a menudo son padres de niños pero no los reconocen"
- sinónimo:
- engendrar ,
- conseguir ,
- padre ,
- madre ,
- generar ,
- dar a luz