Hay una delgada línea entre el genio y la estupidez.
I put all my genius into my life; I put only my talent into my works.
Puse todo mi genio en mi vida; Puse sólo mi talento en mis obras.
I have nothing to declare except my genius.
No tengo nada que declarar excepto mi genio.
She thinks she's a genius.
Ella piensa que es un genio.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
Cada arma que se fabrica, cada buque de guerra lanzado, cada cohete disparado significa, en el sentido final, un robo a los que tienen hambre y no están alimentados, a los que tienen frío y no están vestidos. Este mundo en armas no gasta dinero solo. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus hijos.
What is failure but humiliation, when it doesn't inspire the genius to overcome old barriers?
¿Qué es el fracaso sino la humillación, cuando no inspira al genio a superar viejas barreras?
Tom is apparently some kind of genius when it comes to music.
Aparentemente, Tom es una especie de genio cuando se trata de música.
He is a mathematical genius.
Es un genio matemático.
She is a genius.
Ella es un genio.
You don't have to be a genius to know who said that.
No es necesario ser un genio para saber quién dijo eso.
You don't have to be a genius to know who said that.
No es necesario ser un genio para saber quién dijo eso.
Your son is a genius.
Tu hijo es un genio.
His son is a genius.
Su hijo es un genio.
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
Soy alcohólico. Soy drogadicto. Soy homosexual. Soy un genio.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Los hombres genios son meteoros destinados a arder para iluminar su siglo.
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
Una faceta del genio es la capacidad de provocar escándalos.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Ese es el verdadero genio de Estados Unidos; que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión puede perfeccionarse. Lo que ya hemos logrado nos da esperanza en lo que podemos y debemos lograr mañana.