Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.
Las obras de Shakespeare se consideran frecuentemente entre las más importantes del idioma inglés.
Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events.
Hace mucho tiempo, los griegos celebraban con frecuencia grandes eventos deportivos.
Tom frequently speaks with Mary.
Tom habla frecuentemente con Mary.
I frequently think about my mother who passed away.
Con frecuencia pienso en mi madre que falleció.
Diogenes would frequently praise those who were about to marry, and yet did not marry.
Diógenes elogiaba con frecuencia a quienes estaban a punto de casarse y, sin embargo, no se casaban.
Reason is the greatest enemy that faith has: it never comes to the aid of spiritual things, but--more frequently than not --struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God.
La razón es el mayor enemigo que tiene la fe: nunca ayuda a las cosas espirituales, sino que, más frecuentemente que no, lucha contra la Palabra divina, tratando con desprecio todo lo que emana de Dios.
Do you fly frequently?
¿Vuelas con frecuencia?
Do you fly frequently?
¿Vuelas con frecuencia?
There are frequently earthquakes in Japan.
Con frecuencia hay terremotos en Japón.
I frequently go to the islands of Menorca and Ibiza.
I frequently go to the islands of Menorca and Ibiza.
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
Con frecuencia salta de un tema a otro mientras habla.
The lazy man frequently neglects his duties.
El perezoso frecuentemente descuida sus deberes.
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
Kate está loca por el nuevo cantante que aparece frecuentemente en televisión.
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
En música o hablar, con frecuencia se utiliza una pausa para lograr un efecto dramático.