Translation meaning & definition of the word "fix" into Spanish language
Traducción significado y definición de la palabra "fijo" al idioma español
Fix
[Arreglar]noun
1. Informal terms for a difficult situation
- "He got into a terrible fix"
- "He made a muddle of his marriage"
- synonym:
- fix ,
- hole ,
- jam ,
- mess ,
- muddle ,
- pickle ,
- kettle of fish
1. Términos informales para una situación difícil
- "Se metió en una solución terrible"
- "Hizo un embrollo de su matrimonio"
- sinónimo:
- arreglar ,
- agujero ,
- mermelada ,
- desorden ,
- embrollar ,
- pepinillo ,
- hervidor de pescado
2. Something craved, especially an intravenous injection of a narcotic drug
- "She needed a fix of chocolate"
- synonym:
- fix
2. Algo anhelado, especialmente una inyección intravenosa de un narcótico
- "Necesitaba una dosis de chocolate"
- sinónimo:
- arreglar
3. The act of putting something in working order again
- synonym:
- repair ,
- fix ,
- fixing ,
- fixture ,
- mend ,
- mending ,
- reparation
3. El acto de poner algo en funcionamiento nuevamente
- sinónimo:
- reparación ,
- arreglar ,
- fijación ,
- accesorio ,
- reparar ,
- remendar
4. An exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear
- "Collusion resulted in tax fixes for gamblers"
- synonym:
- fix
4. Una exención otorgada después de la influencia ( por ejemplo, se aplica dinero )
- "La colusión resultó en correcciones de impuestos para los jugadores"
- sinónimo:
- arreglar
5. A determination of the place where something is
- "He got a good fix on the target"
- synonym:
- localization ,
- localisation ,
- location ,
- locating ,
- fix
5. Una determinación del lugar donde algo es
- "Tiene una buena solución en el objetivo"
- sinónimo:
- localización ,
- ubicación ,
- localizando ,
- arreglar
verb
1. Restore by replacing a part or putting together what is torn or broken
- "She repaired her tv set"
- "Repair my shoes please"
- synonym:
- repair ,
- mend ,
- fix ,
- bushel ,
- doctor ,
- furbish up ,
- restore ,
- touch on
1. Restaurar reemplazando una parte o juntando lo que está roto o roto
- "Ella reparó su televisor"
- "Repare mis zapatos por favor"
- sinónimo:
- reparación ,
- reparar ,
- arreglar ,
- bushel ,
- doctor ,
- furbish up ,
- restaurar ,
- tocar
2. Cause to be firmly attached
- "Fasten the lock onto the door"
- "She fixed her gaze on the man"
- synonym:
- fasten ,
- fix ,
- secure
2. Hacer que esté firmemente sujeto
- "Abrocha la cerradura de la puerta"
- "Ella fijó su mirada en el hombre"
- sinónimo:
- sujetar ,
- arreglar ,
- seguro
3. Decide upon or fix definitely
- "Fix the variables"
- "Specify the parameters"
- synonym:
- specify ,
- set ,
- determine ,
- define ,
- fix ,
- limit
3. Decidir o arreglar definitivamente
- "Arreglar las variables"
- "Especificar los parámetros"
- sinónimo:
- especificar ,
- conjunto ,
- determinar ,
- definir ,
- arreglar ,
- límite
4. Prepare for eating by applying heat
- "Cook me dinner, please"
- "Can you make me an omelette?"
- "Fix breakfast for the guests, please"
- synonym:
- cook ,
- fix ,
- ready ,
- make ,
- prepare
4. Prepararse para comer aplicando calor
- "Cóceme la cena, por favor"
- "Puedes hacerme una tortilla?"
- "Arregle el desayuno a los invitados, por favor"
- sinónimo:
- cocinar ,
- arreglar ,
- listo ,
- hacer ,
- preparar
5. Take vengeance on or get even
- "We'll get them!"
- "That'll fix him good!"
- "This time i got him"
- synonym:
- pay back ,
- pay off ,
- get ,
- fix
5. Vengarse o desquitarse
- "Los atraparemos!"
- "Eso lo arreglará bien!"
- "Esta vez lo tengo"
- sinónimo:
- pagar ,
- conseguir ,
- arreglar
6. Set or place definitely
- "Let's fix the date for the party!"
- synonym:
- fix
6. Establecer o colocar definitivamente
- "Arreglemos la fecha para la fiesta!"
- sinónimo:
- arreglar
7. Kill, preserve, and harden (tissue) in order to prepare for microscopic study
- synonym:
- fix
7. Matar, preservar y endurecer ( tejido ) para prepararse para el estudio microscópico
- sinónimo:
- arreglar
8. Make fixed, stable or stationary
- "Let's fix the picture to the frame"
- synonym:
- fixate ,
- fix
8. Hacer fijo, estable o estacionario
- "Arreglemos la imagen al marco"
- sinónimo:
- fijar ,
- arreglar
9. Make infertile
- "In some countries, people with genetically transmissible disabilites are sterilized"
- synonym:
- sterilize ,
- sterilise ,
- desex ,
- unsex ,
- desexualize ,
- desexualise ,
- fix
9. Hacer infértil
- "En algunos países, las personas con discapacidad genéticamente transmisible están esterilizadas"
- sinónimo:
- esterilizar ,
- desex ,
- unsex ,
- desexualizar ,
- arreglar
10. Influence an event or its outcome by illegal means
- "Fix a race"
- synonym:
- fix
10. Influir en un evento o su resultado por medios ilegales
- "Arreglar una carrera"
- sinónimo:
- arreglar
11. Put (something somewhere) firmly
- "She posited her hand on his shoulder"
- "Deposit the suitcase on the bench"
- "Fix your eyes on this spot"
- synonym:
- situate ,
- fix ,
- posit ,
- deposit
11. Poner ( algo en algún lugar ) firmemente
- "Ella posó su mano sobre su hombro"
- "Deposita la maleta en el banco"
- "Arregla tus ojos en este lugar"
- sinónimo:
- situar ,
- arreglar ,
- posit ,
- depósito
12. Make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc
- "Get the children ready for school!"
- "Prepare for war"
- "I was fixing to leave town after i paid the hotel bill"
- synonym:
- fix ,
- prepare ,
- set up ,
- ready ,
- gear up ,
- set
12. Preparar o equipar o equipar de antemano para un propósito particular o para algún uso, evento, etc.
- "Prepara a los niños para la escuela!"
- "Prepararse para la guerra"
- "Estaba arreglando para salir de la ciudad después de pagar la factura del hotel"
- sinónimo:
- arreglar ,
- preparar ,
- configurar ,
- listo ,
- engranaje ,
- conjunto