If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
That dress fit her perfectly.
Ese vestido le queda perfecto.
That dress fit her perfectly.
Ese vestido le queda perfecto.
Since he did not fit within any preexisting religion, he decided to establish his own.
Como no encajaba en ninguna religión preexistente, decidió establecer la suya propia.
Ain't no pot so crooked, you can't find a lid to fit.
No hay una olla tan torcida que no puedas encontrar una tapa que quepa.
The sweatsuit doesn't fit me anymore.
El sudadera ya no me queda bien.
Tom wondered how many more people could fit into the elevator.
Tom se preguntó cuántas personas más cabían en el ascensor.
Tom's new shirt shrunk when he washed it and now it doesn't fit.
La nueva camisa de Tom se encogió cuando la lavó y ahora no le queda bien.
Tom was able to fit everything he owned into one suitcase.
Tom pudo colocar todo lo que tenía en una maleta.
When she saw the gunman, Soraya nearly had a fit.
Cuando vio al pistolero, Soraya casi tuvo un ataque.
This doesn't fit into any category.
Esto no encaja en ninguna categoría.
All the tales of miracles, with which the Old and New Testament are filled, are fit only for impostors to preach and fools to believe.
Todas las historias de milagros con las que están llenos el Antiguo y el Nuevo Testamento sólo son aptas para que los impostores prediquen y los tontos crean.
She bought him a camera that was too big to fit in his shirt pocket.
Ella le compró una cámara que era demasiado grande para caber en el bolsillo de su camisa.