Translation meaning & definition of the word "false" into Spanish language
Traducción significado y definición de la palabra "falso" al idioma español
False
[Falso]adjective
1. Not in accordance with the fact or reality or actuality
- "Gave false testimony under oath"
- "False tales of bravery"
- synonym:
- false
1. No de acuerdo con el hecho o la realidad o la actualidad
- "Dio falso testimonio bajo juramento"
- "Cuentos falsos de valentía"
- sinónimo:
- falso
2. Arising from error
- "A false assumption"
- "A mistaken view of the situation"
- synonym:
- false ,
- mistaken
2. Derivado de un error
- "Una suposición falsa"
- "Una visión errónea de la situación"
- sinónimo:
- falso ,
- equivocado
3. Erroneous and usually accidental
- "A false start"
- "A false alarm"
- synonym:
- false
3. Erróneo y generalmente accidental
- "Un comienzo falso"
- "Una falsa alarma"
- sinónimo:
- falso
4. Deliberately deceptive
- "False pretenses"
- synonym:
- false
4. Deliberadamente engañoso
- "Finges falsas"
- sinónimo:
- falso
5. Inappropriate to reality or facts
- "Delusive faith in a wonder drug"
- "Delusive expectations"
- "False hopes"
- synonym:
- delusive ,
- false
5. Inapropiado para la realidad o los hechos
- "Deleusiva fe en una droga maravillosa"
- "Expectativas engañosas"
- "Falsas esperanzas"
- sinónimo:
- engañoso ,
- falso
6. Not genuine or real
- Being an imitation of the genuine article
- "It isn't fake anything
- It's real synthetic fur"
- "Faux pearls"
- "False teeth"
- "Decorated with imitation palm leaves"
- "A purse of simulated alligator hide"
- synonym:
- fake ,
- false ,
- faux ,
- imitation ,
- simulated
6. No genuino o real
- Ser una imitación del artículo genuino
- "No es nada falso
- Es piel sintética real"
- "Perlas falsas"
- "Dientes falsos"
- "Decorado con imitación de hojas de palma"
- "Un bolso de piel de cocodrilo simulada"
- sinónimo:
- falso ,
- imitación ,
- simulado
7. Designed to deceive
- "A suitcase with a false bottom"
- synonym:
- false
7. Diseñado para engañar
- "Una maleta con fondo falso"
- sinónimo:
- falso
8. Inaccurate in pitch
- "A false (or sour) note"
- "Her singing was off key"
- synonym:
- false ,
- off-key ,
- sour
8. Inexacto en el tono
- "Una nota falsa ( o agria )"
- "Su canto estaba fuera de tono"
- sinónimo:
- falso ,
- fuera de tono ,
- agrio
9. Adopted in order to deceive
- "An assumed name"
- "An assumed cheerfulness"
- "A fictitious address"
- "Fictive sympathy"
- "A pretended interest"
- "A put-on childish voice"
- "Sham modesty"
- synonym:
- assumed ,
- false ,
- fictitious ,
- fictive ,
- pretended ,
- put on ,
- sham
9. Adoptado para engañar
- "Un nombre falso"
- "Una supuesta alegría"
- "Una dirección ficticia"
- "Simpatía ficticia"
- "Un interés pretendido"
- "Una voz infantil"
- "Modestia simulada"
- sinónimo:
- asumido ,
- falso ,
- ficticio ,
- fingido ,
- ponerse ,
- farsa
10. (used especially of persons) not dependable in devotion or affection
- Unfaithful
- "A false friend"
- "When lovers prove untrue"
- synonym:
- false ,
- untrue
10. ( usado especialmente de personas ) no confiable en devoción o afecto
- Infiel
- "Un amigo falso"
- "Cuando los amantes demuestran ser falsos"
- sinónimo:
- falso
adverb
1. In a disloyal and faithless manner
- "He behaved treacherously"
- "His wife played him false"
- synonym:
- faithlessly ,
- traitorously ,
- treacherously ,
- treasonably ,
- false
1. De manera desleal e infiel
- "Se comportó traidoramente"
- "Su esposa lo interpretó falso"
- sinónimo:
- infielmente ,
- traidoramente ,
- traicioneramente ,
- falso