Translation meaning & definition of the word "demand" into Spanish language
Traducción significado y definición de la palabra "demanda" al idioma español
English⟶Spanish
Demand
[Demanda]/dɪmænd/
noun
1. An urgent or peremptory request
- "His demands for attention were unceasing"
- synonym:
- demand
1. Una solicitud urgente o perentoria
- "Sus demandas de atención fueron incesantes"
- sinónimo:
- demanda
2. The ability and desire to purchase goods and services
- "The automobile reduced the demand for buggywhips"
- "The demand exceeded the supply"
- synonym:
- demand
2. La capacidad y el deseo de comprar bienes y servicios
- "El automóvil redujo la demanda de buggywhips"
- "La demanda excedió la oferta"
- sinónimo:
- demanda
3. Required activity
- "The requirements of his work affected his health"
- "There were many demands on his time"
- synonym:
- requirement ,
- demand
3. Actividad requerida
- "Los requisitos de su trabajo afectaron su salud"
- "Había muchas demandas en su tiempo"
- sinónimo:
- requisito ,
- demanda
4. The act of demanding
- "The kidnapper's exorbitant demands for money"
- synonym:
- demand
4. El acto de exigir
- "Las exorbitantes demandas de dinero del secuestrador"
- sinónimo:
- demanda
5. A condition requiring relief
- "She satisfied his need for affection"
- "God has no need of men to accomplish his work"
- "There is a demand for jobs"
- synonym:
- need ,
- demand
5. Una condición que requiere alivio
- "Ella satisfizo su necesidad de afecto"
- "Dios no necesita hombres para realizar su obra"
- "Hay una demanda de empleos"
- sinónimo:
- necesita ,
- demanda
verb
1. Request urgently and forcefully
- "The victim's family is demanding compensation"
- "The boss demanded that he be fired immediately"
- "She demanded to see the manager"
- synonym:
- demand
1. Solicitar con urgencia y fuerza
- "La familia de la víctima exige una indemnización"
- "El jefe exigió que lo despidieran de inmediato"
- "Ella exigió ver al gerente"
- sinónimo:
- demanda
2. Require as useful, just, or proper
- "It takes nerve to do what she did"
- "Success usually requires hard work"
- "This job asks a lot of patience and skill"
- "This position demands a lot of personal sacrifice"
- "This dinner calls for a spectacular dessert"
- "This intervention does not postulate a patient's consent"
- synonym:
- necessitate ,
- ask ,
- postulate ,
- need ,
- require ,
- take ,
- involve ,
- call for ,
- demand
2. Requiere como útil, justo o apropiado
- "Se necesita valor para hacer lo que hizo"
- "El éxito generalmente requiere trabajo duro"
- "Este trabajo requiere mucha paciencia y habilidad"
- "Esta posición exige mucho sacrificio personal"
- "Esta cena requiere un postre espectacular"
- "Esta intervención no postula el consentimiento de un paciente"
- sinónimo:
- necesitar ,
- preguntar ,
- postulado ,
- necesita ,
- requiere ,
- tomar ,
- involucrar ,
- llamada para ,
- demanda
3. Claim as due or just
- "The bank demanded payment of the loan"
- synonym:
- demand ,
- exact
3. Reclamar como vencido o simplemente
- "El banco exigió el pago del préstamo"
- sinónimo:
- demanda ,
- exacto
4. Lay legal claim to
- synonym:
- demand
4. Presentar un reclamo legal de
- sinónimo:
- demanda
5. Summon to court
- synonym:
- demand
5. Convocar a la corte
- sinónimo:
- demanda
6. Ask to be informed of
- "I demand an explanation"
- synonym:
- demand
6. Pedir ser informado de
- "Exijo una explicación"
- sinónimo:
- demanda
Examples of using
I only demand your complete loyalty.
Yo solo exijo vuestra completa lealtad.
I demand that students be always on time.
Exijo que los estudiantes lleguen siempre a tiempo.
I demand to speak with my lawyer.
Exijo hablar con mi abogado.