After cutting the wood, use sandpaper to make it smooth.
Después de cortar la madera, utilice papel de lija para suavizarla.
She followed me into the kitchen and picked up a knife. She then started cutting vegetables.
Ella me siguió a la cocina y tomó un cuchillo. Luego empezó a cortar verduras.
We are cutting the wood.
Estamos cortando la madera.
I am cutting the meat.
Estoy cortando la carne.
Tom is cutting the bread.
Tom está cortando el pan.
Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.
No te preocupes, cortarte el pelo no duele.
Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.
No te preocupes, cortarte el pelo no duele.
Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.
No te preocupes, cortarte el pelo no duele.
Scissors are meant for cutting but can also be used to stab.
Las tijeras están diseñadas para cortar pero también se pueden usar para apuñalar.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.
Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Ahora bien, un verbo ya es bastante difícil en este mundo cuando está todo junto. Es francamente inhumano dividirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen esos alemanes. Toman parte de un verbo y lo dejan aquí, como una estaca, y toman la otra parte y lo guardan allá como otra estaca, y entre estos dos límites simplemente palan en alemán.
I'm very much in favor of cutting taxes.
Estoy muy a favor de reducir los impuestos.
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
Una calurosa tarde de verano, John y Dan estaban cortando la hierba alta.
Rather than cutting down on cigarettes, sir, why don't you just give them up?
En lugar de reducir el consumo de cigarrillos, señor, ¿por qué no los abandona?
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
¿Por qué rasgaste la tela en lugar de cortarla con tijeras?