Examples of using
You're a coward!
¡Es usted un gallina!
Don't be a coward.
No seas cobarde.
Come on, don't be a coward!
¡Anímese usted! ¡No sea cobarde!
A neutral work is the work of a coward.
Una obra neutral es una obra de un hombre cobarde.
You chicken out again, you coward?
¿Te acobardas de nuevo, cobarde?
He's a big coward.
Él es un gran cobarde.
According to her, he is a coward.
Según ella, él es un cobarde.
Look at me when I talk to you, you coward!
¡Mírame cuando te hablo, cobarde!
Tom called Mary a coward.
Tom llamó a Mary cobarde.
The man that lays his hand upon a woman, save in the way of kindness, is a wretch whom't were gross flattery to name a coward.
El hombre que le pone la mano encima a una mujer, excepto si lo hace con gentileza, es un miserable al cual sería un gran piropo llamarle cobarde.
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.
Ese soy yo, el cobarde incapaz de reunir coraje y averiguar la verdad.
The coward is the first to raise his fist.
El cobarde es el primero en levantar el puño.
What? You can't do it? You coward! Chicken!
¿Qué? ¿No podés hacerlo? ¡Cobarde! ¡Gallina!
My friend called me a coward.
Mi amigo me llamó cobarde.
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.
Puedes llamarle tonto, pero no puedes llamarle cobarde.
They called him a coward.
Ellos le llamaron cobarde.
With all his boasting, he is a coward.
Con todo su alarde, él es un cobarde.
He called me a coward.
Él me llamó cobarde.
He went so far as to say that I was coward.
Él llegó a tratarme de cobarde.